into funding — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «into funding»

into fundingв фонд

If I brought a senior U.S. congressman into the fund, hoo hoo hoo, that would really up my stock in the company.
Если я привлеку старшего конгрессмена США в фонд, ухуху, это очень поднимет моё положение в компании.
The 100% profit we make goes directly into the fund for distribution.
Вся прибыль, которую мы получаем, поступает в фонд для последующей раздачи.
First person to put $10 mil into the fund.
Первый, кто вложил $10 млн. в фонд.
Listen, the reason I'm calling you is because I'm putting some money into a fund for Tony and Emily Hughes.
Я звоню тебе, потому что перевожу деньги в фонд Тони и Эмили Хьюзов.
advertisement

into funding — другие примеры

But he paid the most money into the fund.
Но он уже заплатил самый большой взнос в нашу казну.
Why not? Look, if it's publicity you're after and--and you think This is gonna translate into funds,
— Если ты гонишься за публикациями, которые повлекут за собой денежные вложения, то я могу дать денег больнице и так.
My theory is that you're running a battery of tests to convince him that you've saved his life, and then con him into funding you to hire back your team.
По-моему, ты проводишь тысячи тестов лишь для того, чтобы убедить его, что ты спас его жизнь. Почему бы тогда не уболтать его выделить деньги на то, чтобы снова нанять твою команду?
I came into some funds from my mother, rather a lot by my standards.
Мне это не трудно. Я получил в наследство от матери некоторую сумму, достаточно крупную по моим меркам.
But over the last few months, I've been compelled to dip into a fund that he maintains.
Но в последние несколько месяцев мне внушили воспользоваться фондом, который он содержит.
Показать ещё примеры...