interaction with — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «interaction with»

interaction withвзаимодействие с

Any knowledge of their status... could influence your interaction with your own subject.
Любая лишняя информация о новых испытуемых повлияет на твое взаимодействие с Ли Рэем.
We would have to be extremely careful to minimise our interaction with the people of the period.
Мы должны быть чрезвычайно осторожны и свести к минимуму наше взаимодействие с людьми того периода.
I spoke with the vice consul and asked him about his interactions with Nicholas.
Я поговорил с вице-консулом и спросил про его взаимодействие с Николасом.
Now, a dominant hypothesis... is that the dorsal stream is supporting motor interactions with objects.
Доминирующая гипотеза состоит в том, что дорсальный тракт поддерживает моторное взаимодействие с объектами.
Now, our work requires, uh, interaction with people.
Наша работа теперь предполает взаимодействие с людьми.
Показать ещё примеры для «взаимодействие с»...
advertisement

interaction withобщались с

My only interaction with her was during The scholarship-selection process.
Мы общались с ней только во время отбора стипендиатов.
How was your interaction with Anna?
Как вы общались с Анной?
Did you haven any interaction with airport personnel elsewhere in Luxembourg City on May the 11th?
Вы общались с персоналом аэропорта где-то еще 11 мая?
In 11 years, you've never had any interaction with her personally?
И за эти 11 лет вы никогда не общались с ней лично?
No interaction with Galasso at all?
— Вообще не общался с Галассо?
Показать ещё примеры для «общались с»...
advertisement

interaction withобщения с

I think interaction with the rider is more interesting than with the horse.
Я получаю интеллектуальное удовольствие скорее от общения с наездниками, чем с лошадьми...
I've planned a day of polite interaction with the proletariat.
Я запланировала день вежливого общения с пролетариатом.
Yeah, well my interaction with him didn't sit right with me.
Мой опыт общения с ним плохо отразился на мне.
That kind of interaction with other people is not one of your strengths.
Общение с людьми — не твой конёк.
My interaction with my client is privileged.
Моё общение с клиентом конфиденциально.
Показать ещё примеры для «общения с»...
advertisement

interaction withконтакты с

You have regular interaction with, uh, Mr. Bishop?
У вас регулярные контакты с мистером Бишопом?
My interaction with individual inmates is limited, unless their stay here is problematic.
Мои контакты с заключенными довольно ограничены, если они не создают проблем.
He needs social interaction with his peers.
Ему необходимы социальные контакты с ровесниками.
The Captain instructed all away teams-— no personal interaction with the Varro crew.
Капитан проинструктировала все группы высадки — никаких личных контактов с командой варро.
Most missionaries are sent to primitive societies that have had very little, if any, interaction with the Taelons.
Большинство миссионеров Церкви отправляются в примитивные общества. Общества, имевшие очень мало контактов с тейлонами, , а то и вовсе не видевшие Сподвижников.
Показать ещё примеры для «контакты с»...