взаимодействие с — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «взаимодействие с»
«Взаимодействие с» на английский язык переводится как «interaction with».
Варианты перевода словосочетания «взаимодействие с»
взаимодействие с — interaction with
Любая лишняя информация о новых испытуемых повлияет на твое взаимодействие с Ли Рэем.
Any knowledge of their status... could influence your interaction with your own subject.
Мы должны быть чрезвычайно осторожны и свести к минимуму наше взаимодействие с людьми того периода.
We would have to be extremely careful to minimise our interaction with the people of the period.
При плотном взаимодействии с ПМД номер 605 оборонять опорный пункт отдельное дерево у оврага.
In the dense interaction with MIT number 605 defend the stronghold of a separate tree in the ravine.
Я предпочитаю не иметь социальных взаимодействий с коллегами.
I prefer not to have social interaction with coworkers.
Что вызывает еще одно взаимодействие с тобой, которое ни к чему не приводит.
Making this yet another interaction with you in which I get nothing.
Показать ещё примеры для «interaction with»...
advertisement
взаимодействие с — interacting with
Взаимодействие с другими глухими детьми может помочь ему.
Interacting with other deaf children will really help.
Послушайте, взаимодействие с собой в прошлом может иметь катастрофическое влияние в будущем.
Look, interacting with yourself in the past can have catastrophic effects upon the future.
Результат нашего взаимодействия с самими собой.
The result of us interacting with ourselves.
Я попросила секретаршу твоего деда найти мне информацию о взаимодействии с другими заключенными.
I had your grandfather's secretary find me info on interacting with fellow prisoners.
Нет, я видел, что может сделать взаимодействие с двойниками твоей семьи.
No, I've seen what interacting with your family's doppelgangers can do.
Показать ещё примеры для «interacting with»...
advertisement
взаимодействие с — deal with
Они хотят открыть офис в Нью Йорке для взаимодействия с американскими клиентами.
They want to open up a New York office to deal with their American clients.
Итак, когда здесь появится репортер необходимо соблюдать два правила взаимодействия с прессой.
Now, when the reporter gets here, it is vital that we all follow my rules about how to deal with the media.
Большой Джим начинает верить, что, может быть, его семья была выбрана каким-то образом для взаимодействия с куполом.
Big Jim starts to believe that maybe their family was kind of ordained in some way to deal with this dome.
Первое правило взаимодействия с циклом: никогда не упоминай цикл.
The first rule of dealing with the cycle-— you never mention the cycle.
С этого момента начался двухгодичный процесс взаимодействия с регулирующими органами, не столько многочисленными, сколько непоколебимыми.
So at that point began a two-year process of dealing with not that many regulatory agencies, but fairly monolithic ones.
Показать ещё примеры для «deal with»...