insists that i be — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «insists that i be»
insists that i be — настаиваю на её
Jane, I insisted that I be called.
Джейн, я сам на этом настаивал.
However, I must insist that you are now completely honest with me.
Всё-таки продолжаю настаивать на полной откровенности со мной!
He said the colonel insists that I be scanned.
Он сказал, что полковник настаивает на моем сканировании.
As the scriptwriter, I insist that she be replaced.
Я, как автор сценария, настаиваю на её замене.
advertisement
insists that i be — настоял на том
or indeed in some extreme states where the dairy industry was very powerful like New Hampshire, they insisted that it be coloured red so it really put people off spreading it on their toast.
или в некоторых штатах, где молочная индустрия был очень сильна, таких как Нью-Гемпшир, они настояли на том, чтобы маргарин был красного цвета. Таким образом они действительно предостерегали людей от намазывания его на тосты.
He insisted that I was here, in Humboldt, this day this box.
И настоял на том, чтобы я поехала сюда, в Гумбольдт, именно в этот день и в этот дом.
advertisement
insists that i be — другие примеры
Odessa residents insist that it was their lovely city where it happened.
Одесситы настаивают, что она случилась именно в их городе.
She insisted that she be with you.
Уж она к тебе просилась, ничего не слушала.
Mr Berman insists that he's not to be disturbed during his experiment.
Мистер Берман просил не беспокоить его при эксперименте.
Then all you have to do is love someone else and insist that it's me.
Ты влюбишься в кого-нибудь и станешь внушать себе, что влюбился именно в меня?
You always insist that they are called action figures.
Ты всегда настаивала, что это фигурки героев.
Показать ещё примеры...