insecurity — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «insecurity»

/ˌɪnsɪˈkjʊərɪti/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «insecurity»

На русский язык «insecurity» переводится как «небезопасность» или «несостоятельность».

Варианты перевода слова «insecurity»

insecurityнеуверенность

Insecurity.
Неуверенность.
Insecurity and confusion ruled. We fought each other despite the fascist threat before us.
Неуверенность и смятение преобладали и усугублялись нашей внутренней борьбой, несмотря на фашистскую угрозу, которая была перед нами.
I do a great limp, and that will account for his crushing insecurity.
Я классно играю хромоту,.. ...а это объяснит его сильную неуверенность.
It brings its friends doubt and insecurity.
Она приводит за собой друзей — сомнения и неуверенность.
Just Friday insecurity.
Просто пятничная неуверенность.
Показать ещё примеры для «неуверенность»...
advertisement

insecurityкомплексы

I am so sick of people taking their insecurities out on me.
Как меня достали люди, вымещающие на мне свои комплексы.
Mr. Oberholt, do you know how many men-— well, boys really, most of them with massive emotional insecurities...
Мистер Оберхолт, вы знаете сколько мужчин, лучше сказать мальчишек, у большинства из которых сильные эмоциональные комплексы...
As I said, his insecurity caused him to react impulsively.
Как я сказал, его комплексы заставили его реагировать импульсивно.
But, please, stop fanning Jeff's insecurities by looking for some phantom peeping Tom.
Но, пожалуйста, перестань раздувать у Джеффа комплексы, разыскивая какого-то призрачного подглядывальщика.
We all put on a front when we walk into a bar, to look cool, to impress others, to hide our insecurities, but deep down, we're all just fat, little, redheaded kids whose brothers double-teamed the girls we loved.
Мы все выставляем себя на показ заходя в бар, чтобы выглядеть круто, чтобы впечатлить остальных, пряча наши комплексы, но глубоко внутри, все мы лишь толстые, маленькие, рыжие дети у которых братья устроили «троиничёк» с любимой девочкой.
Показать ещё примеры для «комплексы»...
advertisement

insecurityнезащищённости

A feeling of insecurity maybe.
Не возникнет ли чувство незащищенности, скажем?
But the basic insecurities, the basic fears and all those old wounds just grow up with us.
Но чувство незащищенности, страхи, старые раны все это растет вместе с нами.
Perhaps because it helps you avoid seeing your own insecurities.
Возможно потому, что это помогает вам избегать ощущения своей собственной незащищенности.
We have issues too, you know. And let me just say, a lot bigger than, like, teenaged angst insecurity.
И позволь мне сказать, намного большие, чем, скажем, подростковый страх незащищенности.
All these years of doubt, insecurity, torturing yourself, how it must have preyed on you, detective.
Все эти годы сомнений, ощущения незащищённости и терзаний, как это должно было преследовать вас, детектив.
Показать ещё примеры для «незащищённости»...
advertisement

insecurityненадёжность

Men and women and how they interact, and we have societal pressures and even the media feeds into it and we have our own insecurities.
Мужчины и женщины, их взаимоотношения, и социальное давление и... И средства информации кормятся этим, и мы сознаем собственную ненадежность.
The insecurity becomes neurosis.
Ненадежность становится неврозом.
Amazingly insensitive, dumb kid, trying to cover his own insecurity, but Christ! It made me so angry.
Удивительно бесчувственный тупой парень, пытающийся прикрыть свою собственную ненадежность, но Боже, это так меня разозлило.
Insecurity maybe a little confused
Ненадежность может ввести в замешательство.
I once dated a man who had gone out with several of the top British actresses but got sick of their vanity and insecurity.
Я говорю только то, что однажды встречалась с мужчиной, у которого были свидания с несколькими ведущими британскими актрисами но его уже тошнило от их тщеславия и ненадёжности.
Показать ещё примеры для «ненадёжность»...

insecurityнеувереннее

You must have some serious insecurities... if you need this kind of validation.
Ты, должно быть, слишком неуверенна с себе, раз тебе надо так самовыражаться.
Pretend like you have insecurities.
Притворись, что ты неуверенна.
But the more secure I became, The more my insecurities. Found a way through.
И чем больше я себя изолировала, тем неувереннее становилась.
«The more secure I became, The more my insecurities found a way through.»
«И чем больше я себя изолировала, тем неувереннее становилась.»
Or feelings of insecurity?
Или чувствовали себя неуверенно.
Показать ещё примеры для «неувереннее»...