indigenous — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «indigenous»

/ɪnˈdɪʤɪnəs/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «indigenous»

«Indigenous» на русский язык переводится как «коренной» или «туземный».

Варианты перевода слова «indigenous»

indigenousкоренных

In 1983, George Lucas introduced the world to the Ewoks, a race of creatures indigenous to the second moon of Endor.
В 1983 Джордж Лукас представил миру эвоков, расу коренных обитателей второй луны Эндора.
Country of fucking real cowboys and oppressed indigenous peoples.
Страна грёбанных ковбоев и угнетённых коренных народов.
After four days in Amata, it occurred to me that what is happening to my body is perhaps a concentrated version of what has happened here and in many other Indigenous communities.
После четырех дней в Амате, я понял, что всё что происходит с моим телом это концентрированная версия того что происходит тут и в многих других коренных общинах.
The Ministry of Indigenous Peoples is confirming that the Chilean government did in fact violate a treaty with the Inhawoji people when they sold the mineral rights to their land without their consent.
Министерство коренных народов подтвердило, что правительство Чили на самом деле фактически нарушили права народа Инаваджи, когда продали права на полезные ископаемые их земель без их согласия.
He's a smart boy and he expressed a keen interest in the history of the island's indigenous peoples.
Он смышленый парень и проявлял живой интерес к истории коренных народов острова.
Показать ещё примеры для «коренных»...
advertisement

indigenousместные

Indigenous elites start a liberation movement and rally people who want to leave poverty behind.
Местные активисты освободительных движений подняли на борьбу население, решившее покончить с нищетой.
They are indigenous to Hawaii and are traditionally utilized to make ceremonial leis, capes, and sometimes even cooking utensils.
Это местные для Гавайев растения и традиционно использовались для изготовления церемониальных леев, накидки и иногда даже для посуды.
Captain, did the indigenous life forms see you?
Капитан, вас видели местные формы жизни?
These people are not indigenous. They're not meant to be immortal.
Первичные директивы неприменимы к ним, поскольку эти люди не местные.
Indigenous personnel advancing to Wolcott crash site
Местные войска приближаются к месту падения Уолкота.
Показать ещё примеры для «местные»...
advertisement

indigenousводятся

There are no indigenous carnivores in that lake.
В этом озере не водятся плотоядные существа.
Iratus Bugs are not indigenous to this planet.
Жуки Иратуса не водятся на этой планете.
Trolls are not indigenous to the Pacific Northwest, but with the return of magic to the world, all sorts of odd things are waking up.
Тролли обычно не водятся с северной стороны Тихого Океана, но с возвращением в мир магии самые разные странные существа просыпаются.
After all, fire turtles are not indigenous.
В конце концов, огненные черепахи здесь не водятся
No, but black-tailed pythons are indigenous to India.
Нет, но черные пятнистые питоны водятся в Индии
Показать ещё примеры для «водятся»...
advertisement

indigenousкоренные жители

Just as it is done by the indigenous inhabitants of the islands.
Подобно тому, как это делают коренные жители этих островов.
The indigenous life-form.
Коренные жители.
Extreme temperatures... vicious indigenous life forms...
Экстремальные температуры... ужасные коренные жители...
— Oh, okay. I didn't know in your scenario the indigenous people were — uncontacted.
что в твоём сценарии коренные жители были изолированы.
You can't have your way just because you're indigenous.
— Даже если так, всё не обязательно должно быть по-твоему только потому, что ты коренной житель. Ты должен понимать это.
Показать ещё примеры для «коренные жители»...

indigenousрастут

Corn and cotton are indigenous to North America.
В Северной Америке растут хлопок и кукуруза.
I thought they were indigenous to the grasslands of New Zealand.
Я думала, они растут только в Новой Зеландии.
And they're indigenous to L.A.
Они же растут в Лос Анжелесе.
It's not indigenous to this country, so it must be part of the murder weapon.
Они не растут здесь, значит это часть орудия убийства.
Name three deciduous trees indigenous to the Northwest.
Назовите 3 лиственных дерева, которые растут на Северо-западе.
Показать ещё примеры для «растут»...

indigenousтуземцев

Had the mission gone according to plan, Admiral, the indigenous species would never have been aware of our interference.
Если бы всё шло по плану, адмирал, наше вмешательство осталось бы неведомым для туземцев.
Oh, I love, love, love indigenous mountain music.
Я безумно люблю, люблю, люблю музыку горных туземцев.
No, I'm like one of the last indigenous guys around here.
Нет, я врoде кaк пocледний из туземцев здеcь.
The indigenous people of Patagonia were Chile's first and only maritime peoples.
Туземцы Патагонии были первым и единственным морским народом Чили.
Even the glass dishes with tiny bubbles and imperfections, proof that they were crafted by the honest, hard-working, indigenous peoples of...
Даже корявые стеклянные блюда с пузырьками воздуха внутри. Это доказывало, что они честно сделаны вручную самыми настоящими туземцами.

indigenousкоренного населения

Unfortunately for them, the indigenous residents of the Northwest Passage, specifically the villagers of Maniitok, are loath to relinquish their ancestral lands... A fact which led to you being ordered to shoot a young Inuit in the head.
К несчастью для них, коренное население вдоль северо-западного прохода, особенно сельские жители Маниитока, не склонны отказаться от своих исконных земель — факт, который привел к приказу для тебя — прострелить молодому инуиту голову.
The indigenous species.
Коренное население.
They're an indigenous people from the Pacific northwest coast.
Коренное население на северо-западном побережье Тихого океана.
In all the history of this war, we have never allowed the indigenous population to be in harm's way.
За всю историю этой войны мы никогда не позволяли коренному населению подвергаться опасности.
— It's the word for the indigenous population.
— Это слово для коренного населения