in vice — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «in vice»
in vice — в отделе нравов
Who else is in Vice there?
Кто ещё там в отделе нравов?
A year in Vice, a year in the Hate Crime unit.
Год в отделе нравов, год в отделе преступлений на почве ненависти.
— I know someone in Vice.
У меня знакомые в отделе нравов.
Did You Have A Partner In Vice?
У тебя был напарник в отделе нравов?
Three years on patrol, two years in vice.
Три года в патруле, два года в отделе нравов.
Показать ещё примеры для «в отделе нравов»...
advertisement
in vice — в тиски
— In the vice, Father.
— В тиски, отец.
— In the vice?
— В тиски?
Then you put it in the vice.
Потом поместить в тиски.
D and C will have your knackers in a vice.
Отдел внутренних расследований за это зажмет твои яйца в тиски.
Are you gonna put my head in a vice?
Вы будете зажимать мою голову в тиски?
Показать ещё примеры для «в тиски»...
advertisement
in vice — в полиции нравов
You worked in Vice in Manchester before you were posted to Morton.
Вы работали в полиции нравов Манчестера до того, как были переведены в Мортон.
Just coming off a stint in vice.
Только закончил работать в полиции нравов.
He was my partner for five years, back when I was in Vice.
Он пять лет был моим напарником, когда мы работали в полиции нравов.
You were sampling some vices while in Vice.
А ты тогда был в полиции нравов.
Let's just say the thin blue line can get a lot thinner when you're working in Vice.
Я лишь скажу, что грань между добром и злом становится тоньше, когда работаешь в полиции нравов.
Показать ещё примеры для «в полиции нравов»...