in very good hands — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «in very good hands»

in very good handsв очень хороших руках

You will be in very good hands, dear friend.
Вы будете в очень хороших руках, моя дорогая!
You are in very good hands onboard a Separatist ship.
Ты в очень хороших руках на борту корабля сепаратистов.
The bear is in very good hands...
— Медведь в очень хороших руках...
All of our staff is very well trained, and your babies are in very good hands, okay?
Весь наш персонал очень хорошо обучен, и ваши дети в очень хороших руках,ладно?
Well, she is in very good hands.
Ну, она в очень хороших руках.
Показать ещё примеры для «в очень хороших руках»...
advertisement

in very good handsв надёжных руках

The people are in very good hands, Doctor.
Люди в надёжных руках, доктор.
Your husband is in very good hands.
Ваш муж в надежных руках.
Not to worry; your lab is in very good hands.
Не волнуйтесь, ваша лаборатория в надёжных руках.
I'm content I'm leaving this place in very good hands.
Я уезжаю со спокойной душой, зная, что всё остаётся в надёжных руках.
You're in very good hands.
Вы в надежных руках.
Показать ещё примеры для «в надёжных руках»...
advertisement

in very good handsв хороших руках

Look, I know this is very frightening, but he is in very good hands, okay?
Слушайте, я знаю, всё это страшно, но он в хороших руках, понимаете?
She is in very good hands.
Она в хороших руках.
She's in very good hands.
Она в хороших руках.
You're in very good hands.
Ты в хороших руках.
He's going to be in very good hands, but you look really tired.
Он будет находиться в хороших руках.
Показать ещё примеры для «в хороших руках»...