in troubled times — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «in troubled times»

in troubled timesв эти тяжёлые времена

Brothers and sisters, in these troubled times, it is important for us to come together as a family.
Братья и сестры, в эти тяжёлые времена для нас особенно важно быть одной семьёй.
In this troubled time, we must still remember...
В эти тяжёлые времена, мы так же не должны забывать ...
And in these troubled times, we need laughter.
А в эти тяжелые времена, необходимо посмеяться.
It has witnessed dramatic social change and offered spiritual leadership in troubled times.
Она стала свидетелем драматичных социальных изменений и предлагала духовное руководство в тяжёлые времена.
«Achieving serenity in troubled times.»
«Достижение спокойствия в тяжелые времена»
Показать ещё примеры для «в эти тяжёлые времена»...
advertisement

in troubled timesв трудные времена

My rock in these troubled times.
Моя опора в эти трудные времена.
They live, but find themselves inneed of reinforcement. An expensive thing to acquire, in these troubled times.
Они живы, однако им необходимо подкрепление, которое обходится недёшево в эти трудные времена.
Lady Catelyn, you're a welcome sight in these troubled times.
Леди Кейтлин, мы всегда рады вас видеть в эти трудные времена.
We live in troubled times.
Мы живем в трудные времена.
And closer in troubled times.
И ещё ближе в трудные времена.
Показать ещё примеры для «в трудные времена»...