in the wrong place at — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «in the wrong place at»
in the wrong place at — не в том месте
Talk about being in the wrong place at the wrong time.
Вот что значит оказаться не в том месте не в то время.
He was in the wrong place at the wrong time.
Он оказался не в том месте, не в то время.
You were probably just in the wrong place at the wrong time.
Скорее всего, ты оказалась не в том месте не в то время.
And then one night... shot dead, probably by a-a random bullet, for no better reason than he was just standing in the wrong place at the wrong time.
А потом однажды вечером... он был убит, скорее всего, случайной пулей. без всякой причины, он просто стоял не в том месте, не в то время.
I was in the wrong place at the wrong time, and...
Я оказался не в том месте и не в то время, и...
Показать ещё примеры для «не в том месте»...
advertisement
in the wrong place at — в неправильном месте в
— You were in the wrong place at the wrong time.
— Вы были в неправильном месте в неправильное время.
Ronnie: Or could have been in the wrong place at the wrong time.
Или возможно в неправильном месте в неправильно время.
He was in the wrong place at the wrong time.
Он оказался в неправильном месте в неподходящее время.
Well, this is what I call being in the wrong place at the wrong time.
Это то, что я называю оказаться в неправильном месте в неправильное время.
As far as I understand, Iain was just in the wrong place at the wrong time.
Насколько я понимаю, Иэн оказался в неправильном месте в неправильное время.
Показать ещё примеры для «в неправильном месте в»...