in the plaza — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «in the plaza»

in the plazaна площади

Expose his body in the plaza so they can see it.
Выставьте его тело на площади. Пусть все видят.
All the villagers get together in the plaza and continuously beat drums for 24 hours.
Все жители деревни собираются вместе на площади и безостановочно бьют в барабаны 24 часа.
I want our photo to be put up in the plaza.
Я хочу чтобы наши портреты повесили на площади.
I never stand in the Plaza of Pride when Daenerys Stormborn ordered us to kill the masters.
Я бы не стоять на площади Гордости, когда Дейенерис Бурерожденная приказывает нам убивать господ.
People that are hungry, people in the plaza.
Голодающие, например, люди на площади.
Показать ещё примеры для «на площади»...
advertisement

in the plazaв плазе

Shopping in the Plaza.
Скупается в Плазе.
That's why you put that bomb in the Plaza, to defend the country that you love?
Поэтому вы подложили бомбу в Плазе, чтобы защитить страну, которую любите?
We should be trying to make a connection between the victims here and in the plaza.
Нам нужно попытаться установить связь между жертвами здесь и на Плазе.
Agent Mays, why don't you head on down, help the BAU in the Plaza.
Агент Мэйз, почему бы вам не отправиться на помощь агентам Отдела на Плазу?
If the FBI would let us view all video shot in the Plaza, then maybe we can figure out who was closest to the bomb, start prioritizing the interviews.
Если ФБР даст нам просмотреть все видео снятое на Плаза, может, мы сможем выяснить кто был ближе всего к бомбе, и начнем допрашивать их в первую очередь.
Показать ещё примеры для «в плазе»...