in the lane — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «in the lane»
in the lane — на этой полосе
In a roundabout, you keep in lane. OK?
При одностороннем движении Вы держитесь полосы.
/You take responsibility for other drivers /and for yourself and you keep in lane, OK?
Вы отвечаете за других водителей и за себя лично, и Вы держитесь полосы, ОК?
Stay in this lane!
Оставайся на этой полосе!
Everyone stay in this lane.
Всем оставаться на этой полосе.
I greased the guard in lane one at the border.
Я смазал охранником в одну полосу на границе.
Показать ещё примеры для «на этой полосе»...
advertisement
in the lane — дорожка
In first place, in lane 8, we have Daniel Kelly, swimming a national qualifying time... 56.09.
Первое место, 8-ая дорожка, Даниэль Келли, время квалификации для национальных соревнований... 56:09.
Third place, in lane 6, Alex Mann. 4th place... 4th?
Третье место, 6-ая дорожка, Алекс Манн. 4-е место... 4-ое?
In lane number 6 is 17-year-old Daniel Kelly, a newcomer to the butterfly.
— Дорожка номер 6... 17-летний Дэниел Келли, новичок в баттерфляе.
In Lane two, Washington state's great four-time n.C.A.A. Champion,
Вторая дорожка — 4-кратный победитель Национальных Университетских Игр
Happy birthday to Sally in Lane 27.
С днем рождения, Салли на дорожке 27.
Показать ещё примеры для «дорожка»...
advertisement
in the lane — на дороге
Hubert, can you give us a hand in the lane?
Хьюберт, не поможешь нам на дороге?
Oh, he went off after we'd finished digging the channel in the lane.
Он ушел как только мы закончили с канавой на дороге.
I see that you also haven't signed up to volunteer in the lane.
Вы не записались волонтёром на дороге.
— There's a boy in the lane.
— Там мальчик на дороге.
But my husband was walking down to meet you, how maddening, you must have passed each other in the lane.
Но мой муж пошел вам навстречу. Как неловко! Вы, должно быть, разминулись по дороге.
Показать ещё примеры для «на дороге»...
advertisement
in the lane — в переулке
I was found in the lane.
Меня нашли в переулке.
He had a car parked in the lane.
В переулке у него был припаркован автомобиль.
What happened in the lane?
Что произошло в переулке?
So, Ruby said, uh, Steve Rosato saw the abandoned truck in a lane behind his store.
Руби сказала, что Стив Росато видел брошенный трак в переулке за его магазином.
So that's what you were doing in a lane that night?
То есть для этого вы и пришли в переулок тем вечером?
Показать ещё примеры для «в переулке»...