in the confessional — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «in the confessional»

in the confessionalв исповедальне

He cannot tell them what he heard in the confessional.
Он не может разглашать того, что услышал в исповедальне.
He used to spend such a time in the confessional I used to wonder what he had to say because he never did anything wrong, never quiet at least he never got punished.
Он столько времени проводил в исповедальне, что я диву давался, ведь он никогда не делал ничего дурного, во всяком случае, не получал наказаний.
You know, this reminds me of being in a confessional.
Такое чувство, будто я в исповедальне.
But then I got online and saw her meltdown in the confessional, and she is a whackadoodle.
Но потом я зашел на их сайт, и увидел ее срыв в исповедальне, я понял, что она полная размазня.
Like I should be in a confessional.
Что я должен сидеть в исповедальне.
Показать ещё примеры для «в исповедальне»...
advertisement

in the confessionalна исповеди

Who told you something in the confessional.
Кто-то что-то сказал тебе на исповеди.
People lie in the confessional, John.
Люди врут на исповеди, Джон.
Listen to me, I might as well be in the confessional.
Только послушайте меня, я прямо как на исповеди.
I just sit in there like a priest in the confessional and they bring me their scabs and their limps and imagined ailments one after another. You like your job?
Я просто сижу там как священник на исповеди, а они приносят мне свои болячки и свою хромоту, придумывая болезни одну за другой.
You heard in confessional that I was to be shot.
Вы услышали на исповеди, что меня застрелят.
Показать ещё примеры для «на исповеди»...