in the conference room — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «in the conference room»

in the conference roomв конференц-зале

Major Briggs is here in the conference room.
Майор Бриггс ждёт в конференц-зале.
Hey, Leland wants everyone in the conference room now.
Эй, Лиланд ждет сейчас всех в конференц-зале.
In the conference room.
В конференц-зале.
Mr. Shore, I saw you in the conference room with Jack Fleming.
— Мистер Шор... Я видел вас в конференц-зале с Джеком Флемингом.
I need medical assistance in the conference room asap.
Мне нужны медицинская помощь в конференц-зале, как можно быстрее.
Показать ещё примеры для «в конференц-зале»...
advertisement

in the conference roomв переговорной

Mr. Adams would like to see you in the conference room right away.
Извините, мистер Адамс хочет встретиться с вами в переговорной.
No, I got a meeting in the conference room.
Нет, у меня встреча в переговорной.
Charlie got everyone together in the conference room.
Чарли собрал нас всех в переговорной.
Jeannie, they need you in the conference room.
Джинни, ты им нужна в переговорной.
Would you mind waiting for us in the conference room?
Подождёшь в переговорной?
Показать ещё примеры для «в переговорной»...
advertisement

in the conference roomв конференц зале

And Silverberg and Blake would like to see you in the conference room.
И Сильверберг и Блейк ожидают вас в конференц зале.
The target will be in the conference room, sitting at the head chair.
Клиент будет сидеть в конференц зале, во главе стола.
I was told Mr. Parkes is screaming for you in Conference Room Fauna.
Мне сказали, что мистер Паркс вас ждет в конференц зале.
Someone waiting in the conference room.
Кто-то ждёт в конференц зале.
I left a file in the conference room.
Я оставил папку в конференц зале.
Показать ещё примеры для «в конференц зале»...
advertisement

in the conference roomв зале заседаний

Also, Chapelle wants to see you in the conference room.
И Шапелль ждет тебя в зале заседаний.
Set up in the conference room.
Приготовьте все в зале заседаний.
If you stand just right, you can hear everything going on in the conference room.
Встанешь прямо там — услышишь абсолютно все, что происходит в зале заседаний.
Dr. Vaughn, maybe you should wait in the conference room.
Доктор Вон, вам лучше подождать в зале заседаний.
They're all waiting in the conference room.
— Все ждут в зале заседаний.
Показать ещё примеры для «в зале заседаний»...

in the conference roomв комнате для совещаний

— Spencer and Lauren are still in the conference room.
Спенсер и Лорен все еще в комнате для совещаний.
Upstairs in the conference room.
Наверху, в комнате для совещаний.
The Sheriff's in the conference room.
Шериф в комнате для совещаний.
I'll look for him in the conference room.
Поищу его в комнате для совещаний!
I'm in the conference room at the sheriff's station with the remains of Laura Palmer's secret diary. A great deal of it has been mutilated.
Я в комнате для совещаний в офисе шерифа, передо мной — то, что осталось от тайного дневника Лоры Палмер, большая часть его сильно повреждена.
Показать ещё примеры для «в комнате для совещаний»...

in the conference roomв зале совещаний

The man in the conference room?
Человека в зале совещаний?
Could I see everyone for a quick meeting in the conference room?
Могу я увидеть всех на коротком собрании в зале совещаний?
Jamie, they need you in the conference room.
— Джейми, ты нужна в зале совещаний.
We should start meeting in the conference room.
Будем встречаться в зале совещаний.
Chapman, I want the entire ACU in the conference room in 5 minutes.
Чапмен, соберите весь спецотдел в зале совещаний через 5 минут.
Показать ещё примеры для «в зале совещаний»...

in the conference roomв комнате переговоров

Mr. Quagmire, the Davidson account is waiting for you in the conference room.
Мистер Куагмир, Девидсон с отчетом ожидает вас В комнате переговоров.
Security, we have a situation in the conference room.
Охрана, у нас проблемы в комнате переговоров.
He's waiting in the conference room.
Он ждет в комнате переговоров.
Maggie's in the conference room, giving a statement to one of my agents.
Мэгги в комнате переговоров, дает показания моему агенту.
Would you care to join Mr. Sally and myself in the conference room?
Не хотите ли присоединиться к мистеру Салли и ко мне в комнате для переговоров?
Показать ещё примеры для «в комнате переговоров»...