in the buff — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «in the buff»

in the buffв чём мать родила

And I might get to see Lou Foster in the buff.
И я бы с удовольствием посмотрела на Лу Фостер в чем мать родила.
IF IT WEREN'T FOR ME, YOU'D STILL BE MOONLIGHTING AS A NAKED MAID, «BUFFING IN THE BUFF» TRYING TO PICK UP A FEW EXTRA BUCKS, OKAY?
Если бы не я, ты бы всё еще подрабатывал обнажённым горничным, сверкал бы в чём мать родила, стараясь подцепить пару лишних баксов!
You'd have been harder to forget, seeing as you were in the buff.
Тебя трудно было бы забыть, учитывая, что ты была в чём мать родила.
advertisement

in the buffнагишом

A class act in the buff.
Высший пилотаж нагишом.
I'm kinda used to sleeping in the buff.
Я просто привыкла спать нагишом.
I hope you guys like it Au naturel 'cause I sleep in the buff.
Надеюсь, вы, ребята, за естественность! Потому что я сплю нагишом.
advertisement

in the buffголой

If you groveled a bit more, we might not be going home in the buff.
Еcли бы ты еще подлизaлcя, мы бы не шли дoмoй голыми.
I sleep in the buff, me.
А я сплю голым.
No. From the shock of seeing me in the buff.
Нет... у вас был шок, когда вы увидели меня голой.
advertisement

in the buff — другие примеры

You're in the buffs.
Ты один из Буйволов?
Oh, aye! Jiggling about in the buff. Therapy!
Я знаю, что это за терапия.
Gary, my friend, no bugger robs pipes in the buff.
Друг мой, белье просто так никто не ворует.
I'M OFF TO BUFF IN THE BUFF!
Отправляюсь блистать в неглиже!
Supposed to be at Rushford Park, dusting in the buff.
У меня свидание в Рашфорд Парке в нудистском клубе.
Показать ещё примеры...