in the back corner — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «in the back corner»
in the back corner — в дальнем углу
It started one day when I was in the evidence locker and she found me in a back corner.
Однажды, я был в хранилище улик и она нашла меня в дальнем углу.
See the guys in the back corner?
Видишь парней в дальнем углу?
I don't know if it's haunted or like a space-time rift happening, but trust me, do yourself a favor, sit in the back corner.
Я не знаю, призраки это или какая-то расщелина в космическом пространстве, но поверь мне, ради самого себя, сиди в дальнем углу.
I'm gonna be right back here in the back corner.
Я приду и сяду в дальний угол.
advertisement
in the back corner — в углу
When we first got my dog, he was always digging in the back corner over there where the, the tree is.
Когда мы только завели пса, он всегда копал в углу вон там, где дерево.
My pals came last, they're in the back corner
А мои друзья отстающие и сидят в конце, в уголочке. Да хоть в углу, да сидят.
advertisement
in the back corner — другие примеры
Joe byrne at the bar there. And Steve hart, there in the back corner.
Джо Бирн — у стойки бара, Стив Харт — там в углу.
There's a security office in the back corner, but I don't know what's in there.
В заднем углу комната охранников, но я не знаю, что там.
The guys in the back corner.
Парнями за тем столиком.