in sorrow — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «in sorrow»
in sorrow — в печали
In sorrow lies bliss.
В печали лежит благословение.
How could you leave me in sorrow?
Почему ты оставил меня в печали?
Both in sorrow and in joy.
И в печали, и в радости.
Do you take Annbritt Rausa to be your wife in sorrow and joy?
Хочешь ли ты взять в жёны Аннбритт Раусу и быть с ней и в печали и в радости?
Left in sorrow to mourn the passing of the beloved Mr. Gunnolds are Mima Gunnolds, his mother, Georgia...
Пребывающие в печали и оплакивающие кончину горячо любимого мистера Ганнолдса, Мима Ганнолдс, его мать, Джорджия...
Показать ещё примеры для «в печали»...
advertisement
in sorrow — в горе
25 generations have come and gone in them, through changing times, in joy and in sorrow.
25 поколений посещали их в самые разные времена, в горе и радости.
Are we left in sorrow now
Оставленные в горе.
Her spirit haunts the site of her tragic suicide, weeping in sorrow at the terrible lot life has dealt her.
Её дух бродит по месту ее трагического самоубийства, плачет от горя, что с ней так жизнь поступила.
Keeping one's face pinched in sorrow for two hours straight is a real chore.
Два часа подряд изображать горе на лице — ужасно трудно.
Maybe he died in sorrow.
он умрет с горя.