in protest — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «in protest»
in protest — в протест
It is imperative, while there is still time left, that the TUC call a general strike in protest against this disaster which faces us all.
Это необходимо, пока у нас еще есть время, чтобы Британский конгресс тред-юнионов нанес удар в протест против катастрофы, которая всем нам грозит.
It's believed to be in protest of the Vietnam War, since RO TC uniforms were stored there.
Есть мнение, что в протест войны во Вьетнаме, так как там хранилась форма офицеров резерва.
You know, I'd think twice about calling someone a bigot who's had gay Cheerios! , both male and female on her squad, and who resigned her post as principal in protest because this school wasn't doing enough to protect a gay student from being bullied!
Я бы дважды подумала перед тем, как назвать ханжой того, кто принял в команду черлидеров геев, как мужского так и женского пола, и кто покинул пост директора в протест, потому что школа не сделала ничего для защиты гея от травли!
I want to stay, but three generations of Democratic ancestors are screaming out in protest.
Я хочу остаться, но три поколения предков-демократов кричат в протесте.
Our first assignment is to determine if any of the victims were targeted because of their involvement in the protest.
Наше первое задание в том, чтобы определить было ли причиной смерти жертв их участие в протесте.
Показать ещё примеры для «в протест»...
advertisement
in protest — в знак протеста
I lie down next to you in protest!
Я лягу рядом с тобой в знак протеста!
In protest! Personally, I want to fresh air as soon as possible.
В знак протеста!
In protest!
В знак протеста!
So tonight we will hold a candlelight vigil in protest.
Так что этой ночью мы будем держать свечи горящими в знак протеста.
You know, before you go and burn a flag in protest, a jury unanimously convicted Greg Beals of killing a cop.
Перед тем как ты пойдешь и сожжешь флаг в знак протеста, прими во внимание, что присяжные единогласно признали Грега Билса виновным. за убийство копа.
Показать ещё примеры для «в знак протеста»...
advertisement
in protest — в качестве протеста против
The colonies at Orion 7 and Proxima 3 have just broken away... from the Earth Alliance in protest over the bombing of Mars.
Колонии на Орионе-7 и Проксиме-3 в качестве протеста против бомбёжек Марса только что заявили о выходе из Земного Альянса.
I am staging a hunger strike in protest of the reprehensible conditions in this facility!
Я объявляю голодовку в качестве протеста против возмутительных условий в этом заведении!
In protest of the conditions in here.
В качестве протеста против условий содержания здесь.
Well, you know, in protesting red's date, I ran 6 miles without showering, So, yeah, I must smell awful.
Ну, знаешь в качестве протеста против свидания с Рэдом, я пробежала 10 километров и даже душ не приняла, так что, да, я должна ужасно пахнуть.
He sent back his draft card in protest.
Он отослал назад свою повестку в качестве протеста.
Показать ещё примеры для «в качестве протеста против»...