in print — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «in print»

in printв печати

So where do you get the right to criticize me in print?
Так почему ты присвоил право критиковать меня в печати?
A third edition is in print as we speak.
Третье издание находится в печати, как мы и говорим.
Seeing it in print, I sought professional help.
Увидя это в печати, я обратился за помощью к специалистам.
You lied in print and you want to become a journalist.
Ты врешь в печати и хочешь стать журналистом?
In printing, pink, or at least a reddy pink, has a particular name.
В печати у розового, или скорее у красновато-розового, есть конкретное название.
Показать ещё примеры для «в печати»...
advertisement

in printнапечатанным

But now that thing I do is in print and every guy that reads that book is gonna give it a shot.
Но эта вещь теперь напечатана и каждый парень, который прочтёт книгу, будет пытаться повторить это.
A rumor, sweetie. It's an undeniable truth. It might as well be written in print.
Милая, это неопровержимая истина, которая должна быть написана и напечатана.
Sweetie, it's an undeniable truth that might as well be written in print.
Милая, это неопровержимая истина, которая должна быть написана и напечатана.
Looks mighty pretty in print.
Всегда прощающий Джон." Напечатанным смотрится еще лучше.
I know, but it still hurt to see it there like that in print.
Я знаю, но всё равно больно видеть это в таком виде, напечатанным.
Показать ещё примеры для «напечатанным»...
advertisement

in printпечатным

No, he is actually in the printing business.
Просто он в печатном бизнесе.
I'm sure you're familiar with those two siblings over there since you're in the printing business.
Вы наверняка знакомы с теми двумя, если вы в печатном бизнесе.
It is for this reason, ladies and gentlemen, that I invite you here today to urge you, in print, to shame these opaque and hidden powers into good faith negotiation.
По этому причине, леди и джентльмены, я пригласила вас сегодня, чтобы вы печатным словом заклеймили позором подобные действия, призвали к основанным на доверии переговорам.
'By setting words in print,
Сделав слово печатным,
Some of the letters are written in print, others in cursive.
Некоторые буквы печатные, остальные написаны от руки.
Показать ещё примеры для «печатным»...
advertisement

in printв типографии

The one I worked in the printing house with.
С которой мы в типографии работали.
— I worked in a print shop.
— Я работал в типографии.
He works in a print shop, but the work is on and off.
Он работал в типографии, но работа то была, то её не было.
Rose is running for third grade class president... and I had some of the guys in the print shop whip up these campaign posters.
Роза баллотируется в президенты своего третьего класса. Ребята из типографии набросали вот такой рекламный плакат.
Ever been in a printing press?
— Вы когда-нибудь видели типографию?