in outer — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «in outer»

in outerво внешнем

How did you end up out here in the outer rim?
А как вы оказались здесь, во внешнем поясе?
Ahsoka said you knew about all sorts of secret locations in the Outer Rim.
Асока сказала, что вы знаете много тайных мест во Внешнем Кольце.
After suffering a series of disastrous defeats at the hands of General Grievous, the Republic's foothold in the Outer Rim is in jeopardy.
После серии катастрофических поражений от рук генерала Гривуса, республиканский плацдарм во внешнем кольце находится в шатком положении.
So that's why I think he'll concentrate more on the Silligans, who live in the outer rings, but we haven't heard from them since book four, so who knows?
Поэтому мне кажется, что он уделит внимание Силиганцам, живущим во Внешнем кольце, но в последний раз о них упоминается аж в 4 книге, поэтому, кто знает?
— It's in the outer...
Она во внешнем...
Показать ещё примеры для «во внешнем»...
advertisement

in outerв космосе

The darned thing would be in outer space.
Он был бы в космосе.
Now the Communists have established a foothold in outer space.
Теперь коммунисты установили первенство в космосе.
Yes, folks, there is life in outer space!
Да, в космосе есть жизнь!
In the Outer Zone?
В космосе? Исключено.
Happy Birthday was the first song to be sung in outer space, by the Apollo 9 crew.
Это первая песня, спетая в космосе. Экипажем Аполлона-9.
Показать ещё примеры для «в космосе»...
advertisement

in outerв открытом

As a frozen corpse in outer space!
В виде замороженного трупа в открытом космосе!
Incredible experiments are now being built in outer space and deep underground, which will try to probe deeper into the very moment of creation.
Невероятные эксперименты проводятся сегодня в открытом космосе и глубоко под землей, с их помощью ученые пытаются проникнуть все глубже в момент сотворения.
Just another day in outer space.
Просто еще один день в открытом космосе.
We can get married in outer space.
Можем пожениться в открытом космосе.
Yes! And then you will see. I am not wrong... because if we were in outer space, then anyone could pick up the hammer... because it would be floating around in a weightless environment.
И тогда ты увидишь, что я права, потому что если бы мы были в открытом космосе, то кто угодно смог бы поднять молот, так как он бы плавал в невесомости.
Показать ещё примеры для «в открытом»...
advertisement

in outerв дальней

In the outer reaches of the solar system, We have the huge gas planets...
В дальних рубежах солнечной системы находятся массивные газовые планеты.
Apparently, so are uprisings in the outer colonies.
А также, похоже, восстания в дальних колониях.
I shall be in the outer room if you require me.
Я буду в дальней комнате, если понадоблюсь.
And, if possible, in Outer Mongolia.
И если это возможно, в дальней Монголии.
Not even in the outer reaches of Pluto, where you generally reside, is 703 divisible by four.
Даже на дальних подступах к Плутону, где вы обычно витаете, 703 не делится на 4.
Показать ещё примеры для «в дальней»...