in number — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «in number»

На русский язык «in number» переводится как «в количестве».

Варианты перевода словосочетания «in number»

in numberв количестве

— Strength in numbers.
Наша сила в количестве.
Squirrel monkeys are also small but they have strength in numbers.
Беличьи обезьяны тоже маленькие, но их сила в количестве.
Strength in numbers.
Сила в количестве.
There's no change in the number of life-signs on the surface.
Никаких изменений в количестве жизненных форм на планете. Они использовали автоматический транспондер для передачи ложного сигнала.
So what? Safety in numbers; I got your back.
Сила в количестве, Я тебя прикрою
Показать ещё примеры для «в количестве»...
advertisement

in numberв числе

The female cones are fewer in number and grow on the same branches.
Женские стробилы — меньше в числе и растут на тех же самых ветвях.
We grow in numbers and power while your god becomes weak.
Мы растём в числе и силе, пока твоя религия слабеет.
Strength doesn 't lie in numbers Strength doesn 't lie in wealth Strength lies in nights Ofpeaceful slumbers
Сила — не в числе, Сила — в уменье, и не в деньгах, сила — в спокойном сне, в чистой совести.
Apparently we underestimated the Nubbins' strength in numbers.
Похоже мы недооценили факт,что их сила — в числе.
He's learnt that there is strength in numbers.
Он понял, что сила заключена в числе.
Показать ещё примеры для «в числе»...
advertisement

in numberв номере

The M in the number indicates that it was registered towards the end of the year.
Буква «М» в номере означает, что машина зарегистрирована ближе к концу года.
— You're in number ten.
— Вы в номере 10.
— We're in number seven.
— Мы в номере 7.
No, there's nothing with a Y in the number on the street last night.
— Нет, никого нет с буквой «Y» в номере вчера на улицах не было.
he lives across the road, in number 23."
«Он живёт вон там у дороги, в номере 23.»
Показать ещё примеры для «в номере»...
advertisement

in numberв ряде

I think Vincent Ludwig is involved in a number of criminal activities.
Я думаю, что Винсент Людвиг замешан в ряде криминальных афер...
Became heavily involved in a number of extra vocational activities.
Принимал активное участие в ряде внеслужебных мероприятий.
It was discussed in a number of committees.
Вопрос обсуждался в ряде комитетов.
You see, being the accused in a number of civil and... criminal proceedings has left us extremely litigious!
Видите ли, статус обвиненного в ряде гражданских и... уголовных преступлений, заставляет нас прибегнуть к помощи суда!
Eugene Boden, suspected in a number of murders.
Юджин Боден, подозреваемый в ряде убийств.
Показать ещё примеры для «в ряде»...

in numberв третьем

In Number 3, right at the bottom.
В третьем грузовом отсеке, в самом низу.
We were in Number 3 Hold.
Мы были в третьем грузовом отсеке.
The second victim was found yesterday morning in number three basin of the naval dock yard.
Вторую жертву нашли вчера утром в третьем доке ВМФ.
When it didn't work, there had to be the fire in Number 3.
Когда и это не сработало, произошел пожар в третьем отсеке.
Put him in number 3.
Положите его в третью палату.
Показать ещё примеры для «в третьем»...

in numberв комнате номер

The couple in number six were rather, erm... loud.
Пара в комнате номер 6 была довольно... шумной.
When I was a student, I lived upstairs in number six.
Когда я был студентом, я жил в этом же общежитии в комнате номер шесть.
McNulty's over there in number one with Pearlman.
Макналти с Перлман сейчас в комнате номер один.
You're in number 2.
Ты в комнате номер 2.
— The couple in number six.
— Паре из комнаты номер 6.