in favour — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «in favour»

На русский язык «in favour» переводится как «в пользу» или «в поддержку».

Варианты перевода словосочетания «in favour»

in favourв пользу

This year we anticipate 10,000 writings for Mao, 500 for Trotsky about ten in favour of Amendola and about 500 for Stalin.
— Маркиза! В этом году прогнозируется 10 000 за Мао, 500 за Троцкого порядка 10 в пользу Амендолы и 500 за Сталина.
Behold, the next in line becomes my Lady, the Duchess Frances Suffolk, who would, of course, relinquish all her dues and rights in favour of her daughter, Jane.
Итак, миледи, следом на очереди вы, герцогиня Франсис Саффолк, которая конечно откажется от своих прав в пользу своей дочери Джейн.
So much for my general intention in favour of matrimony.
Все говорит в пользу моих матримониальных намерений.
Starfleet abandoned them in favour of regenerative phasers.
Звездный флот отказался от них в пользу регенеративных фазеров.
We find in favour of Skaara.
Мы голосуем в пользу Скаары.
Показать ещё примеры для «в пользу»...
advertisement

in favourодобряете

— If you'd just let the people know tomorrow you're in favour of us.
— Нет. Просто скажите завтра людям, что Вы это одобряете.
Reverend Ford, if you'd just let us say that you're in favour.
Если позволите, мы сами скажем, что Вы одобряете.
So you're in favour of his release?
Вы одобряете его освобождение?
I'm not in favour of this modern mania... for turning bad people into good people... at a moment's notice.
Я вовсе не одобряю этой современной мании превращать дурного человека в хорошего в одно мгновение.
I'm in favour of protocol.
Протокол я одобряю.
Показать ещё примеры для «одобряете»...
advertisement

in favourголосую за

Those in favour of Brother Godwyn.
Кто голосует за брата Годвина.
All those in favour?
Кто голосует за?
As the doctor is always wrong, I vote in favour.
Так как доктор всегда неправ, голосую за.
And I cast my vote in favour of closing the Institute for the duration of the hostilities.
И я голосую за... за закрытие Института до конца военных действий.
All those in favour of taking Nick Slade. Excuse me sir, sorry.
— Все кто голосует за Ника Слейда...
advertisement

in favourсогласны

All in favour?
Все согласны?
We shall open up the meeting in a moment, Mr Fowler, though you do make a pertinent point, for the purpose of this evening's little get-together is indeed to determine whether the residents of Upton, this modest, Roman settlement, are in favour of the proposal to turn Oakfield House into a zoo, or not.
Собрание вот-вот начнется, мистер Фоулер, хотя ваше замечание вполне уместно, ведь мы собрались сегодня с одной целью — выяснить, согласны или нет жители Аптона, благонравного католического поселения, на предложение превратить имение Оакфилд в зоопарк.
So all in favour?
Итак, кто согласен?
You know I'm not in favour of it either.
Здесь я с вами совершенно согласен.
— I am not in favour of that.
— Я с этим не согласен.