in a boarding school — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «in a boarding school»
in a boarding school — в интернате
How can one describe life in the boarding school?
Как я могу описать жизнь в интернате?
In the boarding school one is never alone. One depends on the community.
В интернате ты никогда не одинок, всегда в обществе кого-то.
How can one describe life in the boarding school?
Как можно описать жизнь в интернате?
My music teacher in boarding school told us a lot about her.
Учительница музыки в интернате нам много о ней рассказывала.
You want to move here in the boarding school?
Ты хочешь провести их здесь в интернате?
Показать ещё примеры для «в интернате»...
advertisement
in a boarding school — в школе
Did they teach you that in boarding school?
— Вот как? Это тебя в школе научили?
I played Ophelia in boarding school.
Я играл Офелию в школе.
A drunk kid accidentally hit me with a rowing oar in boarding school.
Пьяный парень однажды ударил меня веслом. В школе.
But I can't stand to live in a boarding school like a ten-year-old.
Но я не могу жить в школе, как-будто мне 10 лет...
When we were in boarding school, she was so afraid of flying that she wouldn't even go back home to England to see her family for the holidays.
Когда мы были в школе, она так боялась полетов, что не могла даже вернуться домой в Англию, чтобы провести каникулы со своей семьей.
Показать ещё примеры для «в школе»...
advertisement
in a boarding school — в пансионе
— I was in boarding school.
— Я был в пансионе.
In boarding school I went nuts when my team lost.
В пансионе я всегда бесился, когда моя команда проигрывала.
You were together for two years in boarding school, right?
Вы два года встречались в пансионе, так ведь?
I spent... five years... in boarding school, only with... boys, and...
пять лет провёл в пансионе, гдe были одни мальчики.
And I left my daughter in the boarding school in France, she is very little.
Во Франции в пансионе у меня осталась дочка, совсем маленькая.
advertisement
in a boarding school — в школе-интернате
Even in boarding school, I was good at sniffing out reporters but you played the «just a friendly conversation» card very well.
Даже в школе-интернате я хорошо распознавал репортеров но вы сыграли в «просто дружественная беседа» слишком хорошо.
When we were 12-13 years old, most of the year we spent in a boarding school.
Когда нам было по 12-13 лет, большую часть года мы проводили в школе-интернате.
We're just rich kids in a boarding school.
Мы просто богатые детишки в школе-интернате.
She's in boarding school up north.
Она в школе-интернате к северу отсюда.
I'll show you the hospital corners I learned how to make in boarding school.
Покажу тебе, как я научился заправлять постель когда был в школе-интернате.