illegal trades — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «illegal trades»

illegal tradesнезаконные сделки

The illegal trades conducted by Mr Horner amounted to a little over $120 million.
Незаконные сделки, проведенные мистером Хорнером, составили чуть более $120 миллионов.
On the one hand, the court has been presented with literally thousands of documents which confirm the proposition that the accused was responsible for the illegal trades.
С одной стороны, суду были представлены в буквальном смысле тысячи документов, которые подтверждают предположение, что обвиняемый несет ответственность за незаконные сделки.
They're running a story that he made illegal trades on Arcadian Railroad and that the evidence is incontrovertible.
Они публикуют статью о незаконных сделках по Arcadian Railroad, доказательства неопровержимые.
I just watched you thumb through hundreds of pages of so-called illegal trades and declare my client their author.
Я просто видел, что вы пролистали сотни страниц так называемых незаконных сделок и объявили моего клиента их автором.
advertisement

illegal tradesэта незаконная торговля

I know you're helping your father make illegal trades.
Я знаю, что вы помогали отцу в незаконной торговле.
My mom discovered Fund 23 was making illegal trades.
Моя мама обнаружила, что фонд 23 занимается незаконной торговлей.
Unfortunately, this illegal trade Has halted the investigation Into the death of Timothy Hartley.
К сожалению, эта незаконная торговля приостановила расследование смерти Тимоти Хартли.
advertisement

illegal trades — другие примеры

Because of this investigation, they found out about your husband's illegal trading of luxury materials.
Все из-за этого расследования. Удалось также обнаружить, что ваш муж занимался незаконной торговлей драгоценностями.
An illegal trade in hunch and hearsay.
Незаконный оборот предчувствий и сплетен.
When I discovered that he had been using inside information to make illegal trades.
Когда я узнал, что он использует внутреннюю информацию чтобы заключать нелегальные сделки.
So either I am calling a cop and you are in big trouble, because of illegal trading of foreign currency by the Roman Catholic Church,
И два выхода. Либо через минуту я зову патрульного, и у вас большие неприятности, в связи незаконными операциями с иностранной валютой при участии Римско-католической церкви, либо я беру 25% найденного и забываю обо всём.
We have no hard evidence Bart illegally traded oil.
У нас нет прямых доказательств, что Барт нелегально торговал нефтью
Показать ещё примеры...