if you think of anything — перевод на русский
Быстрый перевод словосочетания «if you think of anything»
«Если у вас что-то придет в голову» или «если вам что-то придумается».
Варианты перевода словосочетания «if you think of anything»
if you think of anything — если вспомните что-то
Call if you think of anything else.
Позвоните, если вспомните что-то ещё.
Please call if you think of anything else.
Пожалуйста, позвоните если вспомните что-то ещё.
If you think of anything, call us. Hang on.
Если вспомните что-то, позвоните.
Call me if you think of anything.
Позвоните мне, если вспомните что-то.
If you think of anything else, Commander, give us a call, huh?
Если вспомните что-то еще, коммандер, дайте нам знать, хорошо?
Показать ещё примеры для «если вспомните что-то»...
advertisement
if you think of anything — если вспомните ещё что-нибудь
If you think of anything else, give me a ring.
Если вспомните ещё что-нибудь, позвоните мне.
If you think of anything else, please give me a call.
Если вспомните еще что-нибудь, пожалуйста сообщите мне.
Well, listen, if you think of anything else that might be helpful, please, give us a call.
Хорошо, если вспомните ещё что-нибудь полезное, пожалуйста, позвоните нам.
Please give us a call if you think of anything else.
Пожалуйста, позвоните, если ещё что-то вспомните.
If you think of anything else.
Если ещё что-то вспомните.
Показать ещё примеры для «если вспомните ещё что-нибудь»...
advertisement
if you think of anything — надумаешь что-нибудь
All right, well, just let me know if you think of anything else.
Ладно, дайте мне знать, если надумаете что-то еще.
Call me if you think of anything.
Позвоните, если что-нибудь надумаете.
I— if you -— if you think of anything,please give us a call.
Если... если надумаете что-нибудь, позвоните нам, пожалуйста.
— I'll call you if I think of anything.
Позвоню, если надумаю.
If you think of anything, you let us know, OK?
Надумаешь что-нибудь, дай нам знать, хорошо?