if i was lucky enough — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «if i was lucky enough»
if i was lucky enough — если нам повезёт
If you are lucky enough to find love again...
Если тебе повезёт снова встретить любовь...
If you're lucky enough, you'll walk out alive.
Если тебе повезет — уйдешь живым
If you're lucky enough, you'll walk out alive.
Если тебе повезёт, уйдёшь живым.
Room eight, the guy with the diaper, that's gonna be you one day, if you're lucky enough to live that long.
Комната восемь, парень в памперсе, возможно, однажды и ты станешь таким, конечно же, если тебе повезет прожить так долго.
And unnecessary, if you're lucky enough to be a hologram.
И ненужно, если вам повезло быть голограммой.
Показать ещё примеры для «если нам повезёт»...
advertisement
if i was lucky enough — если бы мне посчастливилось
You know, if I was lucky enough to have a wife like yours I'd-
Знаешь, если бы мне посчастливилось иметь жену подобную твоей, я бы...
Yeah, I do, and if I were lucky enough to be with my wife on our 20th anniversary, she wouldn't walk in and find me with another woman.
Да, я представляю, и если бы мне посчастливилось справлять с женой 20ю годовщину свадьбы, она не застукала бы меня с другой женщиной. Что?
I heard what's going on here, and I just wanted to say, If I were lucky enough to be on a date with you, I would tell you anything you wanted to know.
Я слышал, что происходит здесь и хочу сказать, что если бы мне посчастливилось сходить с тобой на свидание, то я бы сказал тебе все, что ты хочешь знать.
John, if you were lucky enough to have lived in Paris lucky enough to have been young, it didn't matter who you were because it was always worth it, and it was good.
Джон, если тебе посчастливилось жить в Париже посчастливилось быть молодым, тогда неважно, кем ты был потому что это того стоило, а это уже неплохо.
If you're lucky enough to find it, you should go for it, right?
Если тебе посчастливилось найти её, так дерзай, верно?
Показать ещё примеры для «если бы мне посчастливилось»...