ida — перевод на русский

Варианты перевода слова «ida»

idaида

Call me Ida.
Зови меня Ида.
Evening, Ida.
Добрый вечер, Ида.
— A clear enough case, Ida.
— Дело ясное, Ида. — Ты думаешь?
Who, Ida?
— Кто, Ида?
Ida Arnold.
Ида Арнольд.
Показать ещё примеры для «ида»...
advertisement

idaайда

Ida, can you put Josh in the car?
Айда, ты не посадишь Джоша в машину?
Vincent, this is my mother, Ida.
Винсент, это моя мама, Айда.
Ida. I was with Max when he got the call.
Айда, я был вместе с Максом, когда ему позвонил начальник.
I am very interested, Ida.
Нет-нет, мне очень интересно, Айда.
— Hi, Ida.
Айда, привет.
Показать ещё примеры для «айда»...
advertisement

idaиду

You remember Ida.
Ты помнишь Иду.
Ida Heinken.
Иду Хайнкен.
You marry my Ida.
Хочу свою Иду за тебя выдать.
Ah,uh,we were just teasing Ida.
Ах, мм, мы только дразнили Иду.
You want my support? Make Ida greenberg ditch that screen door.
Заставь Иду Гринберг зарыть свою антимоскитную дверь.
Показать ещё примеры для «иду»...
advertisement

idaиды

But it was no match for Ida Heinken.
Но недостаточно для Иды Хайнкен.
— Last year Ida was allergic to the nuts.
В прошлом году у Иды был приступ аллергии на орехи.
Hey, buddy, listen, my great-aunt Ida has corns on her feet and needs a first-floor room.
Эй, дружище, слушай, у моей тетушки Иды мозоли на ногах, и ей бы номер на первом этаже.
Said they wished it could have been more, after what you did for their Ida.
Они сказали, что рады бы сделать больше после того, что ты сделал для их Иды.
Ever since Ida passed, huge chunks of the day just go by.
После смерти Иды половина дня просто выпадает из моей головы.
Показать ещё примеры для «иды»...

idaиде

Take it up with Ida.
Поплачься Иде.
Ida knows that I met with Duffy.
Иде известно, что я встречался с Даффи.
I leaked it to Ida.
Я слил это Иде.
I even gave your batty great-aunt Ida a foot massage so vigorous it put her to sleep right there in the lobby.
Я даже сделал массаж ног твоей выжившей из ума тётке Иде, такой качественный, что она уснула прямо в фойе.
What mishap befell your Ida, Thomas?
Остановите его! — То, что вы дали Иде, Томас ...
Показать ещё примеры для «иде»...

idaидас

— No, Idas.
— Нет, Идас.
Idas, run!
Идас, беги!
Idas.
Идас.
Idas?
Идас?
— Hello, Idas.
— Привет, Идас.
Показать ещё примеры для «идас»...

idaайды

Rose, what about Ida and the Doctor?
Роза? От Айды и Доктора что-нибудь слышно?
Thought you was at ida wells.
Я думал, ты в школе Айды Уэллс.
Ida has some ice cream in the freezer that needs eating before it goes bad.
У Айды в холодильнике есть мороженое. И его надо съесть пока не испортилось. Валяй.
Ugh, but, look, Sister Ida, she has her hands full, keeping a house full of runaways from giving into temptation.
Но у сестры Айды много работы, удерживать дом, полный сбежавших детей, от искушения.
By the way,I'm staying at ida's house for a while since, you know,my house is a pile of rubble.
Кстати, я пока живу в доме Айды. Потому что от моего остались одни обломки.
Показать ещё примеры для «айды»...

idaидой

Ida and I will go and grill the fish.
Мы с Идой пойдем и пожарим рыбу.
Ida?
— С Идой?
— I just spoke to Ida Horowicz.
— Я только что говорил с Идой Горовиц.
Along with Aunt Ida and Auntie May... I humbly call upon your spirits.
Вместе с тетей Идой и тетей Мэй, я скромно взываю к твоему духу.
Am I the only person in the room who didn't sleep with Ida Heinken?
Я что, единственная в этой комнате не спала с Идой Хайнкен?
Показать ещё примеры для «идой»...

idaаида

Hello, Ida.
— Привет, Аида.
Ida.
Аида.
No, Ida.
Нет, Аида.
How many times did you put the knife into Ida Watts?
Сколько раз ножом Аида Вт?
Ida, he wrecked the car a week ago. He shouldn't even been driving.
Аида, он взял машину без разрешения и разбил ее.
Показать ещё примеры для «аида»...

idaайду

Well, you never met your great-grandmother ida.
Хорошо, что ты не знала свою бабушку Айду.
Both men asked for Miss Ida.
Оба мужчины спрашивали мисс Айду.
Hey, you seen Ida?
Видела Айду?
Say, if you give me Rose Tyler, I'll give you Ida Scott.
Вы мне Розу Тайлер, а я вам — Айду Скотт.
And you can't let Ida go down there on her own.
И вам нельзя отпускать Айду туда одну. Ну же.