i would like to meet — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «i would like to meet»

i would like to meetя бы хотел встретиться с

But I would like to meet this Mr. Gand-eye.
Но я хотел бы встретиться с этим мистером Гэнд-ай.
I would like to meet your people, learn about their powers.
Я хотел бы встретиться с вашими людьми, узнать об их способностях.
I'd like to meet the man who wrote this.
Я хотел бы встретиться с человеком, который это написал.
I'd like to meet her.
Я хотел бы встретиться с ней.
I'd like to meet your boss and shake his hand.
Я хотел бы встретиться с твоим босом и пожать ему руку.
Показать ещё примеры для «я бы хотел встретиться с»...
advertisement

i would like to meetя бы хотел познакомиться с

I would like to meet him.
Я бы хотел познакомиться с ним.
I'd like to meet this man and smoke with him.
Я бы хотел познакомиться с этим существом и покурить с ним.
You haven't introduced us yet and I'd like to meet that Corporal... Hoferik!
Я бы хотел познакомиться с этим капралом Гофериком.
I'd like to meet your husband.
Я бы хотел познакомиться с вашим мужем.
I'd like to meet the person... who keeps a Haustenberg over their mantel.
Я бы хотел познакомиться с человеком, у которого Хостенберг висит над камином.
Показать ещё примеры для «я бы хотел познакомиться с»...
advertisement

i would like to meetя бы хотела увидеть

I'd like to meet Nino.
Я бы хотела увидеть Нино.
I don't think I'd like it, though, all those tall buildings and everyone running around. Although I would like to meet Matt Lauer.
Ужасный город, везде небоскребы, все спешат, хотя мЭта лАуэра я бы хотела увидеть.
I'd like to meet Belka and Strelka.
Я бы хотела увидеть Белку и Стрелку.
That I would like to meet him.
Что хотела бы его увидеть.
I'd like to meet him.
Я хотел бы его увидеть.
Показать ещё примеры для «я бы хотела увидеть»...
advertisement

i would like to meetя бы хотел встретить

I'm very well aware of your feelings, But now I'd like to meet my future bride alone.
Я понимаю ваши чувства, но сейчас я бы хотел встретить невесту без вас.
I'd like to the meet the guy that took the time to re-create the entire Moulin Rouge.
Я бы хотел встретить парня, который нашел время, чтобы заново создать Мулен Руж.
Oh, hey, I'd like to meet one of those.
Я бы хотел одну такую встретить.
Huh. If I were a man I'd like to meet somebody like me
«Будь я мужчиной, я бы хотела встретить кого-то вроде меня! »
If I were a man I'd like to meet somebody like me
«Будь я мужчиной, я бы хотела встретить кого-то вроде меня. »
Показать ещё примеры для «я бы хотел встретить»...

i would like to meetя бы с ним встретился

I'd like to meet up too.
Я бы и встретиться хотела.
Maybe you'd like to meet, have a drink...
Может встретимся? Выпьем чего-нибудь........
Maybe you'd like to meet them.
Вы с ними встретитесь.
I would like to meet your colleagues.
Мне надо встретиться с твоими коллегами.
If you'd like to meet me at the police station in the morning, you can provide my solicitor with proof that you're Jane's legal guardian, and I can release her into your care.
Если вы встретитесь со мной завтра утром в участке, то сможете предоставить моему адвокату доказательство того, что вы являетесь законным опекуном Джейн, и я отпущу её под вашу ответственность.
Показать ещё примеры для «я бы с ним встретился»...

i would like to meetбуду рад познакомиться с

I'd like to meet her someday.
Буду рада с ней познакомиться.
I'd like to meet your family.
Рад буду познакомиться с вашей семьей.
I'd like to meet him.
Я буду рада познакомиться с ним.
His name is Marc. I'd like to meet him.
Буду рад познакомиться.
I'd like to meet Audway.
Буду рад познакомиться с Ордвэем.