i was chasing — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «i was chasing»

i was chasingя преследую

Miss, call the police Inspector, advise him that I am chasing the yacht, of the S.O.S. organisation, twelve miles high, by the Salty Estuary, twelve miles, over
Сеньорита, вызовите инспектора полиции предупредите его, что я преследую яхту организации S.O.S. 12 миль высоты Солёного Устья, 12 миль, приём.
Look, Officers, the man I'm chasing is dangerous.
Ладно. Видите ли, человек, которого я преследую, опасен.
The next thing you know, I'm chasing her around the pommel horse and--
И в следующий миг я преследую ее вокруг гимнастического коня и..
Oh, I'm chasing this guy. No.
Ах да, я преследую этого парня.
Guy I was chasing a few years back.
Парень, которого я преследовал пару лет назад.
Показать ещё примеры для «я преследую»...
advertisement

i was chasingя гнался за

I was chasing a rabbit and you frightened it when you shouted.
Я гнался за кроликом, а ты своими криками его спугнула.
— He at the locker in the school, when I was chasing the robber!
— Он был в школьной раздевалке, когда я гнался за грабителем!
— I dream I'm chasing a boy and he gets hurt.
— Я мечтаю, я гнался за мальчиком и он не пострадает.
I'm chasing a boy — not you, someone else — and then, um...
Я гнался за мальчиком — не вы, кто-то другой — и потом, ГМ...
I'm chasing something.
Я гнался за чем-то.
Показать ещё примеры для «я гнался за»...
advertisement

i was chasingгонялся за

Reminds me when I was chasing down bad guys.
Напомнил дни, когда и я гонялся за плохими парнями.
Somewhere during the three years I was chasing her, she starts calling me at my house, and whining on about her mitigating circumstances.
Я гонялся за ней три года. И в определённый момент, она начала названивать мне и пытаться оправдаться, но на самом деле она... просто меня дразнила.
I risked a lot for your sake when I was chasing after the Dragon, and then murdering him.
Я для тебя многим рисковал, когда гонялся за Драконом, потом еще его убивал.
He was chasing her around the table.
Гонялся за ней вокруг стола.
We're chasing his mobile phone.
Мы гоняемся за его телефоном.
Показать ещё примеры для «гонялся за»...
advertisement

i was chasingты охотишься за

Yeah, but supposing you were chased into the next county and you had to abandon your poor little cubs.
Предположим, ты бы охотился в соседнем графстве и был бы вынужден покинуть своих бедных щенят.
I just want to know who I'm chasing.
Просто хочу знать, за кем охочусь.
I'm chasing two Puerto Rican guys through the park.
Я охотился за двумя пуэрториканцами. Голливуд, Калифорния
They're chasing Tosk in a hunt.
Они охотятся на Тоска.
He's chasing you
Он охотится на вас.
Показать ещё примеры для «ты охотишься за»...