i wanted to ask — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «i wanted to ask»

i wanted to askя хотел спросить

But I wanted to ask if you knew anything about the accident.
Он я хотел спросить, вы ничего не слышали об аварии?
One thing I wanted to ask you. Where is the position exactly?
Я хотел спросить вас, где же сама позиция?
Ah yes, what I wanted to ask you.
Ах да, что я хотел спросить Вас.
I wanted to ask you that.
Я хотел спросить то же самое.
I wanted to ask you about the masque tonight.
Я хотел спросить насчет сегодняшнего маскарада.
Показать ещё примеры для «я хотел спросить»...
advertisement

i wanted to askя хочу попросить

I want to ask you something.
— Да? — Я хочу попросить вас кое о чем.
Sir, I want to ask you about this service.
Сэр, я хочу попросить Вас об услуге.
Mr captain, now i want to ask you something.
Г-н капитан, теперь я хочу попросить Вас.
I want to ask your permission to marry your daughter.
Я хочу попросить руки вашей дочери.
I wanted to ask you.
Я хочу попросить вас.
Показать ещё примеры для «я хочу попросить»...
advertisement

i wanted to askя хочу задать

I want to ask you one question.
Я хочу задать вам один вопрос.
I want to ask you some few questions.
Я хочу задать вам несколько вопросов.
I have some questions I want to ask you.
Я хочу задать несколько вопросов.
I want to ask you some questions that will bring back memories... of another time to you.
Я хочу задать пару вопросов, которые помогут тебе вспомнить о совсем других временах...
Now, I want to ask you one last question.
Теперь я хочу задать тебе последний вопрос.
Показать ещё примеры для «я хочу задать»...
advertisement

i wanted to askя хотел пригласить

That's a pity. I wanted to ask you to a party.
Я хотел пригласить тебя на вечеринку.
If I wanted to ask her out--
Если бы я хотел пригласить её...
It turns out she's recently divorced, and I wanted to ask her out.
Оказалось, что она недавно развелась и я хотел пригласить ее на свидание.
I wanted to talk to you in private because I wanted to ask you out on a date.
Я хотел поговорить наедине, потому что хотел пригласить вас на свидание.
I wanted to ask you out for a drink, the boys are downstairs, waiting.
Хотел пригласить вас посидеть. Вон и ребята внизу ждут.
Показать ещё примеры для «я хотел пригласить»...

i wanted to askя хотела узнать

That is exactly what I wanted to ask you.
Это я хотел узнать у Вас.
I want to ask Amy if she wanted to have a backyard picnic.
Я хотел узнать у Эми, не хочет ли она устроить пикник на заднем дворе.
— there's something I wanted to ask you.
Знаете, профессор, я хотел узнать у вас одну вещь. — Да?
I wanted to ask about Mr. Wynant.
Я хотела узнать о мистере Винанте.
I want to ask if there was any message for me.
Я хотела узнать, нет ли сообщений для меня?
Показать ещё примеры для «я хотела узнать»...

i wanted to askя хочу

I want to ask you a different favor, Ercolino.
Я хочу, чтобы ты сделал мне одолжение, Эрколино.
I wanted to ask you something else.
Я хочу еще кое-что тебя спросить.
Listen, Ray, she wants to ask you something, all right?
Слушай, Рэй, она хочет кое-что сказать тебе, понятно?
He wanted to ask him in his face if he really had to put him away
Он хотел всё сказать ему в лицо.
Did you want to ask me something?
Хочешь мне что-нибудь сказать?
Показать ещё примеры для «я хочу»...

i wanted to askвопросы

Any more questions you want to ask?
Еще вопросы имеются?
I can see your mind is spinning, Mr. Gibbs, but once the hamster gains some traction on the wheel, and you figure out the questions you want to ask, you feel free to contact me directly.
Я прям вижу, как крутятся мысли у вас в голове, мистер Гиббс, но как только хомячок в колесе наберёт скорость, и вы придумаете вопросы, звоните прямо мне.
Right. Lfthere's anything you want to ask me, it'll need to be before I go.
Так, если у вас есть ко мне вопросы, их нужно решить прежде, чем я уйду.
Look, I wanted to ask you about an employee
Есть у меня вопрос по вашему работнику
I want to ask you something.
У меня к тебе вопрос.
Показать ещё примеры для «вопросы»...

i wanted to askспросить

Danko, I want to ask you something.
Слушай Данко. Давно спросить.
One allows me, Mademoiselle, he wanted to ask him a question.
Позвольте спросить, мадемуазель,
I want to, I want to ask you something.
Хочу кое-что спросить
There's something I wanted to ask you.
Можно у тебя спросить кое-что?
I want to ask him about trickle-down economics.
Я спрошу его об экономическом спаде.
Показать ещё примеры для «спросить»...

i wanted to askя задам вам

Mrs. Winston, you asked me a question, and now I want to ask you one.
Мне пора. Миссис Уинстон, я отвечала на ваши вопросы. Теперь и я задам вам вопрос.
Now, I want to ask you some questions.
А теперь, я задам вам несколько вопросов.
I want to ask you a direct question.
Я задам вам прямой вопрос.
I want to ask you a question.
Я задам тебе вопрос.
I want to ask you one question that's been burning in my mind for so long.
Я задам тебе один вопрос, который давно меня мучает.
Показать ещё примеры для «я задам вам»...

i wanted to askя хотел просить

I assume my invitation got lost in the mail or... I wanted to ask you to shaloke.
Я принимаю твое приглашение затерявшееся в почте или... Я хотел просить Вас присутствовать на церемонии.
There's something else I wanted to ask you.
Еще я хотел просить вас.
By the way, I want to ask a favour.
Кстати, я хотел просить вас об одолжении.
I wanted to ask you.
Я просить вас хотела.
you want to ask for my hand?
Ты хочешь просить моей руки?
Показать ещё примеры для «я хотел просить»...