i want to thank you for all you — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «i want to thank you for all you»
i want to thank you for all you — я хочу поблагодарить вас
I want to thank you for all you've done, but... it's all about Jilly now.
Я хочу поблагодарить тебя за всё, но... теперь дело в Джилли.
Listen,i want to thank you for all you've done for me and the murphys on this case.
Послушайте, я хочу поблагодарить вас за всё, что вы сделали для меня и семьи Мёрфи в этом деле.
I wanted to thank you for all you've done for me, before I went back to Texas.
Я возвращаюсь в Техас и хотела поблагодарить вас за всё.
I want to thank you for all you're doing, Jean.
Я хочу поблагодарить вас, Джина, за все, что вы делаете.
advertisement
i want to thank you for all you — хочу поблагодарить вас за помощь
I want to thank you for all your help.
Я хочу поблагодарить тебя за всю ту помощь.
Mr. Rivera,I want to thank you for all your help.
Мистер Ривера, я хочу поблагодарить вас за помощь.
But I want to thank you for all you did and tell you that you can stop looking for Gina.
Хочу поблагодарить вас за помощь и попросить прекратить розыски Джины.
advertisement
i want to thank you for all you — я хочу отблагодарить вас за всё
I wanted to thank you for all your help the other day.
Я хотела отблагодарить тебя за твою помощь в тот день.
Listen, chief, I want to thank you for all your help.
Послушайте, шеф, я хочу отблагодарить вас за все.
advertisement
i want to thank you for all you — другие примеры
And I want to thank you for all you've done for me and for Scarlett.
И благодарю вас за всё, что вы сделали для меня и Скарлетт.
Well, Marty, I want to thank you for all your good advice.
Что ж, Марти, спасибо тебе за все твои хорошие советы.
I wanted to thank you for all your hard work last night.
Хочу поблагодарить тебя за твою тяжелую работу прошлой ночью.
Well, on behalf of the United States Government and the American people, I want to thank you for all you've done.
— Что ж, от лица правительства США и американского народа, благодарю вас за помощь.