i wanna give — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «i wanna give»

i wanna giveя хочу дать

I wanna give you $100.
Я хочу дать Вам 100$.
And as a token of my unconditional friendship, I wanna give you this.
И в качестве символа нашей безграничной дружбы я хочу дать тебе это.
I wanna give you guys a chance to respond tonight.
Ребята, я хочу дать вам шанс отозваться сегодня.
I wanna give him some hope.
Я хочу дать ему эту надежду.
No, I wanna give you something else.
Нет, я хочу дать тебе кое-что другое.
Показать ещё примеры для «я хочу дать»...

i wanna giveя хочу

All right, Charles. If you wanna give up your whole vacation, you can try again.
Хорошо, Чарльз, не хочешь отдыхать, можешь попробовать еще раз.
You wanna give it a rest, man?
Не хочешь остановиться, мужик?
You wanna give it a shot?
Не хочешь поучаствовать?
You wanna give it a go for old time's sake?
Не хочешь... вспомнить старые добрые времена?
I got it up here and I wanna give it to you.
Я хочу, чтоб он пошел тебе на пользу.
Показать ещё примеры для «я хочу»...

i wanna giveя хочу отдать

You wanna give him the ketchup?
Хочешь отдать ему кетчуп?
If you wanna give me f rst call on the ore produced, f ne.
Если хочешь отдать мне первую партию руды — отлично.
You wanna give me half your silver?
Хочешь отдать мне половину серебра?
— If you wanna give, I'll take it.
— Если хочешь отдать, я возьму.
You wanna give him my sandwich?
Ты хочешь отдать ему мой бутерброд?
Показать ещё примеры для «я хочу отдать»...

i wanna giveдашь

Hey, Dexter, you wanna give me those keys?
Эй, Декстер, дашь мне ключики?
You wanna give Maddie her present?
Дашь Мэдди ее подарок?
You wanna give me the keys to the trunk?
Дашь мне ключи от багажника?
Also, you wanna give me a raise and all the money in your wallet.
— И ты дашь мне прибавку. И все деньги из твоего кошелька.
You wanna give that to me?
Ты дашь его мне?
Показать ещё примеры для «дашь»...

i wanna giveхотите попробовать

You wanna give it a try?
Хотите попробовать?
Mitch, Christopher, you wanna give it a try?
Митч, Кристофер, хотите попробовать?
So. You wanna give this a try?
Так как, хотите попробовать?
You wanna give that a try? — Okay.
Хотите попробовать?
You wanna give it a go?
Хочешь попробовать?
Показать ещё примеры для «хотите попробовать»...

i wanna giveпоможешь

Here we go. — You wanna give me a hand?
Поможешь мне?
Hey, Doc, you wanna give us a hand, here?
Эй, Док, не поможешь нам?
You wanna give me a hand?
Поможешь мне?
Hey, you wanna give me a hand?
Привет. Поможешь мне?
You wanna give me a hand setting up the equipment after lunch?
Поможешь мне настраивать систему после обеда?
Показать ещё примеры для «поможешь»...

i wanna giveхочешь вернуть

So, you wanna give it back to your teacher, or put it on your charm bracelet?
Хочешь вернуть это своей училке, или нацепить на свой браслет с брелоками? — Что это?
You wanna give me my watch back?
Хочешь вернуть мои часы?
Do you wanna give back the money?
Хочешь вернуть деньги?
Listen, I wanna give you a ticket back.
Послушай, я хочу вернуть тебе билет.
— I — I wanna give it back to you.
Я хочу вернуть их тебе.
Показать ещё примеры для «хочешь вернуть»...

i wanna giveхочешь сделать

You wanna give me a present?
Хочешь сделать мне подарок?
You wanna give your wife a free boob job?
Хочешь сделать своей жене бесплатную грудь?
Hey, you wanna give me a killer going-away present?
Хочешь сделать мне прощальный подарок?
I wanna give you a gift.
Я хочу сделать Вам подарок.
I wanna give it my best shot.
Я хочу сделать все, что в моих силах.
Показать ещё примеры для «хочешь сделать»...

i wanna giveя хочу подарить

I wanna give you something for your new place.
Я хочу подарить тебе кое-что на новоселье.
I wanna give it to you.
Я хочу подарить ее тебе.
But I wanna give him a costume, not a nightmare.
Я хочу подарить ему костюм, а не ночной кошмар.
I mean, if you wanna give her a ring just to give her a ring, then do what your dad did for me and get her a real gigantic one.
Я имею ввиду, если ты хочешь подарить ей кольцо, чтобы просто его подарить, то сделай, как твой папа для меня, и купи ей гигантское кольцо.
We, uh, have something we wanna give you.
Мы кое-что хотим подарить тебе.
Показать ещё примеры для «я хочу подарить»...