i thought so — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «i thought so»
i thought so — думаю
— Why «I think so»?
— Почему «думаю»?
— Yes, I think so.
— Да, думаю, да.
— I think so. Yes.
— Думаю, да.
— You think so?
— Думаю?
I think so. Why?
Думаю да.
Показать ещё примеры для «думаю»...
advertisement
i thought so — кажется
I think so. Yes, sir.
Кажется, да, сэр.
Yes, I... I think so.
Да, кажется.
— I think so. — Yes?
— Кажется...
I think so.
Кажется.
— I think so.
— Кажется.
Показать ещё примеры для «кажется»...
advertisement
i thought so — ты так считаешь
— You think so, huh?
— Ты так считаешь?
— You think so?
— Ты так считаешь?
Do you think so?
Ты так считаешь?
You think so ?
Ты так считаешь?
— Do you think so?
— Ты так считаешь?
Показать ещё примеры для «ты так считаешь»...
advertisement
i thought so — я так и подумал
Yes, I thought so.
— Да, я так и подумал.
— I thought so.
— Я так и подумал.
Yes, I thought so.
Да, я так и подумал.
I thought so, but just to be sure I'll tell you that the Palladists are a society of devil worshippers. — Devil worshippers?
Я так и подумал, но на всякий случай скажу вам, что Палладисты — это секта дьяволопоклонников.
"Ah, I thought so.
Я так и подумал.
Показать ещё примеры для «я так и подумал»...
i thought so — наверное
— I think so.
— Наверное.
— I think so.
— Есть, наверное.
— Yes, I think so.
— Да, наверное.
Yes, I think so.
Да, наверное.
I think so.
— Да, наверное.
Показать ещё примеры для «наверное»...
i thought so — вы уверены
— Do you think so?
Вы уверены?
Do you think so?
Вы уверены?
You think so, Captain?
Вы уверены, капитан?
— I think so.
— Я уверен в этом.
I think so.
— Уверена?
Показать ещё примеры для «вы уверены»...
i thought so — вы не согласны
— Don't you think so?
— Вы согласны?
Don't you think so?
Вы согласны?
Don't you think so, Mr. Myers?
Вы не согласны, мистер Майерс?
Don't you think so, doctor?
Вы не согласны со мной, доктор?
I think so too.
Я согласна.
Показать ещё примеры для «вы не согласны»...
i thought so — вы находите
— You think so?
— Вы находите?
Do you think so?
— Вы находите?
Don't you think so?
Не находишь?
This is ridiculous. You think so?
Ты находишь?
Don't you think so?
Вы не находите?
i thought so — вы так полагаете
— You think so?
— Вы полагаете?
— You think so? — You know...
{\cHFFFFFF}Ты полагаешь?
I thought so.
Я так и полагал.
— I thought so...
— Я полагаю...
— You think so, do you?
Вы так полагаете, не так ли?