i take your order — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «i take your order»

i take your orderя принять ваш заказ

— Can I take your order?
— Могу я принять ваш заказ?
Yeah, can I take your order?
Могу я принять ваш заказ?
May I take your order?
Могу я принять Ваш заказ?
— May I take your order?
— Могу я принять ваш заказ?
Welcome, Rose, can I take your order?
Привестствую вас, Рози, могу я принять ваш заказ?
Показать ещё примеры для «я принять ваш заказ»...
advertisement

i take your orderчто будете заказывать

Yes, I take your order, please?
Что будете заказывать?
May I take your order?
Что будете заказывать?
Uh, may I take your order?
Что будете заказывать?
HI, CAN I TAKE YOUR ORDER?
— Привет, что будете заказывать?
Can I take your order?
Что вы будете заказывать?
Показать ещё примеры для «что будете заказывать»...
advertisement

i take your orderя могу принять ваш заказ

May I take your order?
Я могу принять ваш заказ?
Yeah, can I take your order?
Да, я могу принять ваш заказ?
— May I take your order?
Я могу принять ваш заказ?
Can I take your order?
— Лилия. Я могу принять ваш заказ?
Can I take your order?
Я могу принять ваш заказ?
Показать ещё примеры для «я могу принять ваш заказ»...
advertisement

i take your orderчто закажете

May I take your order now?
Что закажете?
Can I take your order?
Что закажете?
Can I take your order?
Что закажете?
Welcome to Que Rico. Can I take your order?
Добро пожаловать в Кей-Рико, что закажете?
— Can I take your order?
Что закажете?
Показать ещё примеры для «что закажете»...

i take your orderу меня приказ

Listen, I take my orders from Art, which means I'm gonna be here unless he says otherwise.
Слушайте, у меня приказ Арта, что означает, что я буду здесь пока он не скажет обратное.
I'm sorry, ma'am, but I take my orders from the lieutenant.
Мне очень жаль, мэм, но у меня приказ лейтенанта.
He took your orders to burn down Carbone's, but he also took money to kill Concetta's husband.
Он сжёг по твоему приказу ресторан Карбоне, но также взял деньги за убийство мужа Кончетты.
You're with the G Corporation. From whom do you take your orders?
Вы из Корпорации G. Чьи приказы вы исполняете?
You take my orders, you do what I say.
И должен выполнять все мои приказы.