i speak the truth — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «i speak the truth»

i speak the truthя говорю правду

You know I speak the truth.
Вы знаете, я говорю правду.
Do I speak the truth?
Я говорю правду?
Because I speak the truth.
Потому что я говорю правду.
Hear me. I speak the truth.
Запомните, я говорю правду.
I speak the truth, sir.
Я говорю правду, господин.
Показать ещё примеры для «я говорю правду»...
advertisement

i speak the truthон сказал правду

Milady, in death he spoke the truth.
Миледи, умирая, он сказал правду.
He spoke the truth.
Он сказал правду.
He speaks the truth about his numbers.
Он сказал правду об их численности.
Only because he spoke the truth. You were abusing the office.
— Только потому, что он сказал правду.
Just make sure she speaks the truth.
Главное, чтобы она сказала правду.
Показать ещё примеры для «он сказал правду»...
advertisement

i speak the truthты права

For à © à © n times do you speak the truth.
Тут ты права.
Why, you speak truth.
Да, ты права.
And she speaks the truth, at least until she defiled my beloved and stood idly by while I was left to rot in a dungeon.
И она права, по крайней мере, пока не осквернила мою любимую и не смотрела молча, как меня бросили гнить в темнице.
When you see the army ride cows into battle, you will know I speak the truth.
Когда армия отправится в бой на коровах, ты поймешь, что я была права.
Tomorrow, if we live until then, you may see that I speak the truth.
Завтра, если мы доживем, вы увидите, что я прав.