i sided with — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «i sided with»
i sided with — ты на его стороне
Since when do you side with Laurel?
С каких пор ты на стороне Лорель?
But why would you side with the cops?
Но, почему ты на стороне копов?
— You side with the nobles?
— Ты на стороне дворян?
If you side with the Nazis, then we're at war.
Если ты на стороне нацистов, то у нас с тобой она уже началась.
Are you siding with him?
Ты на его стороне?
Показать ещё примеры для «ты на его стороне»...
advertisement
i sided with — вы встали на сторону
Then why did you side with Stephen against us?
Почему же вы встали на сторону Стефана?
Mr. Scott, you sided with his daughter against him.
Мистер Скотт, вы встали на сторону его дочери против него.
You sided with Shepherd today.
Вы встали на сторону Шепарда.
I slew my sister Victoire because she sided with Mother.
Я убил мою сестру Виктуар, потому что она встала на сторону матери.
She sided with Billy.
Она встала на сторону Билли.
Показать ещё примеры для «вы встали на сторону»...
advertisement
i sided with — ты приняла его сторону
I heard you listened to Valerie and that you sided with Lily against Julian.
Я слышала, ты полслушала Валери и приняла сторону Лили.
I sided with Lily, or did you forget?
Я приняла сторону Лили, или ты забыл?
I like what you're preaching, lady, I really do, but if we side with you, we're setting ourselves up to be slaughtered.
Мне нравятся ваши проповеди, леди, правда, но приняв вашу сторону, мы подпишем себе смертный приговор.
He sided with us on another death row appeal.
Он принял нашу сторону в другой апелляции по смертному делу.
Are you siding with him?
Ты приняла его сторону?