i need to go through — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «i need to go through»

i need to go throughнам нужно проверить

We need to go through every job Driscoll worked on.
Нам нужно проверить каждый заказ Дрисколла.
We need to go through hospital records.
Нам нужно проверить данные больниц.
The usual at first glance, but we need to go through every crime reported in this city, and see if any of them are committed by MS-13 members or one of Mr. Luna's former associates.
На первый взгляд ничего особенного, но нужно проверить каждое происшествие, о котором доложили и посмотреть, связано ли что-нибудь с членами МS-13 или одним из бывших соратников мистера Луны
advertisement

i need to go throughнам нужно пройти через

We need to go through there.
Нам нужно пройти здесь.
I need to go through those doors and upstairs to the roof, so I can have a smoke break.
Мне нужно пройти в эту дверь на крышу, чтобы я смог перекурить.
According to the map we need to go through that village.
Согласно карте нам нужно пройти через это селение. Э.. уу..
advertisement

i need to go throughнам нужно

It's like I needed to go through that experience to know what exactly I don't want in a man.
Мне типа как нужно было получить этот опыт, чтобы узнать, что именно мне не нравится в мужчинах.
Hayato says... I need to go through you about this.
Хайато сказал... мне нужно по этому поводу обращаться к тебе.
We just... we need to go through everything one more time.
Нам... Нам нужно все еще раз перепроверить.
advertisement

i need to go throughмы должны повторить

So we need to go through this one more time.
Мы должны повторить это еще раз.
Do we need to go through it again?
Мы должны повторить все это?

i need to go throughмы должны пройти

We need to go through it again, all of us, with a fresh pair of eyes.
Мы должны пройти через это снова, всем нам нужен свежий взгляд.
This is the last thing we need to go through.
Это последнее, через что мы должны пройти.

i need to go throughнужно изучить

There is a mountain of evidence that I need to go through.
Мне нужно изучить кучу улик.
Whichever it is, we need to go through every case jane's worked on since he came to the CBI.
Значит, нужно изучить каждое дело Джейна, над которым он работал в КБР.

i need to go through — другие примеры

We need to go through everything we want to keep of the journey that we did.
Нужно пройтись по всему тому, что мы хотим извлечь из нашей поездки.
Do we need to go through with this?
Ќадо ли нам так заканчивать ?
Why? Richard: Because I need to go through his agenda.
Потому что мне нужно посмотреть график работы.
You need to go through it.
Пройди туда.
If Marcel has anything to say to Kyle, it needs to go through you.
Если Марселю надо что-то сказать Кайлу, пусть передает через тебя.
Показать ещё примеры...