i looked through the — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «i looked through the»

i looked through theя смотрю в

When we look through these cracks, we see the dark, other side, where hidden forces run the show.
Когда мы смотрим через эти щели, мы видим другую, тёмную сторону, где на сцену выходят скрытые силы.
Are we looking through Alice's camera?
Мы смотрим через камеру Элис?
Because when I look through windows, not all of them...
Потому что, когда я смотрю в окна, не все, впрочем...
Every time I look through binoculars, he has another mistress.
Каждый раз, когда я смотрю в бинокль, у него новая любовница.
I looked through all the books for a long time and then the detective asked me if I wanted a soda or something.
Я смотрела на все эти альбомы очень долго, а потом детектив спросил хочу ли я лимонада или чего-нибудь.
Показать ещё примеры для «я смотрю в»...

i looked through theя посмотрел в

I looked through his drawers.
Я посмотрел в его ящиках.
Yeah. I looked through my telescope, and it was pointed directly at the sun.
Я посмотрел в свой телескоп, а он был направлен прямо на солнце.
Would you mind if I... Oh. If I looked through this?
А можно мне... посмотреть?
Do you mind if I look through those?
Не возражаете, если я их посмотрю?
Well, I'm betting Mrs. D would rather have you looking through her emails than the police.
Спорим, миссис Ди хотела бы, чтобы лучше ты это посмотрела, чем полиция.
Показать ещё примеры для «я посмотрел в»...

i looked through theя просмотрел

I looked through every single mug shot.No police force has ever heard of him.
Я просмотрел все фотографии, его никогда не арестовывали.
I looked through your work on the Bainbridge briefs.
Я просмотрел твою работу над резюме Бэнбриджа.
I looked through 200 reports, every inspection made on this plane in the last year thee are two separate reports, this one is signed and dated by a mechanic in Phoenix last fall...
Я просмотрел 200 отчетов, каждую инспекцию этого самолета за прошлый год Есть два разных отчета, этот подписан механиком из Феникса и датирован этой осенью...
Uh,the point is,I looked through over 800 threats made against Dr. Diane Sidman.
Дело в том, что я просмотрел около 800 угроз в отношении доктора Дианы Сидман
Well, I looked through her phone records, and I didn't see any evidence of it, but the last place she worked-— Bellomo Sparking Wines...
Ну, я просмотрел свои записи в телефоне, и я не вижу никаких доказательств этого, но последнее место она работаы — Белломо дегустатор вина ... (Съеживается с отвращением) Что?
Показать ещё примеры для «я просмотрел»...

i looked through theты просматриваешь

You look through it and change pictures.
Ну это ты просматриваешь и меняешь картинки.
— Why are you looking through Chloe's files?
— И зачем ты просматриваешь файлы Хлои?
[ beep ] Are you looking through my personal files?
Ты просматриваешь мои личные файлы?
I look through your letters.
Я просматриваю ваши письма.
So, will you, um, pull up the written part on my laptop while I look through our notes?
Так, ты можешь найти письменную часть на моем ноутбуке, пока я просматриваю записи?
Показать ещё примеры для «ты просматриваешь»...

i looked through theзаглянула

Some nights past, I heard the sound of chanting and I looked through a keyhole. Through this I saw the body of a knight lying dead on a pallet.
Однажды ночью я услыхала, ...как в комнате кто-то говорит нараспев..., ...и заглянула туда, в замочную скважину.
I went into your room, and I looked through your closet, and I found something.
Я пошла в твою комнату, заглянула в шкаф и нашла кое-что.
You know, when they were escorting us to the detaining room, I looked through a door, and I'm pretty sure I saw a display case with the Ark of the Covenant.
Знаешь, когда нас вели в комнату для задержанных, я заглянул в дверь и почти уверен, что видел витрину c Ковчегом Завета.
Um, the first night that we got together, I looked through your wallet.
Хм, той ночью, когда мы были вдвоем я заглянула в твой бумажник.
I'm sorry, I looked through your wallet...
Извини, я заглянул в твой бумажник..
Показать ещё примеры для «заглянула»...