i look like a fool — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «i look like a fool»
i look like a fool — выставить меня дураком
Are you trying to make me look like a fool?
Ты пытаешья выставить меня дураком?
To make me look like a fool.
Чтобы выставить меня дураком.
Listen, there's a very bad man out there who killed this boy and is trying to make me look like a fool, you understand?
У нас тут негодяй, убивший пацана и пытающийся выставить меня дураком, усекли?
He made me look like a fool.
Он выставил меня дураком.
Make me look like a fool.
Выставил меня дураком.
Показать ещё примеры для «выставить меня дураком»...
advertisement
i look like a fool — меня дурака
I will not let you make me look like a fool.
Я не позволю тебе делать из меня дурака.
And making me look like a fool!
И за то что сделал из меня дурака!
You spent a year making me look like a fool.
Ты целый год делал из меня дурака.
You're making yourself look like a fool.
Ты делаешь из меня дурака.
No, the best I'm going to do is get my client exonerated from a crime he didn't commit and make you look like a fool.
В идеале я могу добиться реабилитации репутации моего клиента и оставить вас в дураках.
Показать ещё примеры для «меня дурака»...
advertisement
i look like a fool — выставляешь меня дураком
But you are making me look like a fool.
Но ты выставляешь меня дураком.
You're making me look like a fool.
Ты выставляешь меня дураком.
It makes me look like a fool.
Он выставляет меня дураком.
I look like a fool.
Я выставляю себя дураком.
It's offensive and it makes him look like a fool.
Это оскорбительно и выставляет его дураком.
Показать ещё примеры для «выставляешь меня дураком»...
advertisement
i look like a fool — меня выглядеть дураком
Do not make me look like a fool.
Не заставляй меня выглядеть дураком.
Made me look like a fool in front of everybody.
Заставили меня выглядеть дураком перед всеми.
She made me look like a fool.
Из-за неё я выглядел дураком.
I say take her to bed, make me look like a fool?
Когда я сказал, что забираю ее спать, я выглядел как дурак?
Yeah, but that makes me look like a fool.
Да, но я на ней выгляжу дураком.
Показать ещё примеры для «меня выглядеть дураком»...
i look like a fool — я похож на дурака
I look like a fool.
Я похож на дурака?
Susan, do I look like a fool?
Сьюзан, я похож на дурака?
Do I look like a fool?
Я что похож на дурака?
Hey, hey, do we look like fools to you?
Эй. Эй. Мы что похожи на дураков?
You Look Like a fool.
Вы похожи на дурака.
i look like a fool — меня выглядеть идиотом
She made me look like a fool, first by turning me into Owen, then by playing me at the G20 back in Toronto.
Она заставила меня выглядеть идиотом сначала превратив в Оуэна, затем играя мной на саммите «большой двадцатки» в Торонто.
You have made me look like a fool!
Ты заставила меня выглядеть идиотом!
We look like fools.
Мы выглядим идиотами.
I look like a fool in it.
Я в нем выгляжу идиотом.
I look like a fool when I'm upset?
Я выгляжу идиотом, когда злюсь?