i have no doubt — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «i have no doubt»

На русский язык «I have no doubt» переводится как «У меня нет сомнений».

Варианты перевода словосочетания «i have no doubt»

i have no doubtу меня нет сомнений

Besides... I have no doubt of what you saw last night.
Фрау Мэри, у меня нет сомнений, кого именно Вы видели прошлой ночью.
I have no doubt but that you will find it.
У меня нет сомнений, что вы его найдете.
I believe now to avoid this horror, but for myself, I have seen the dark shadows moving in the woods and I have no doubt that whatever I have resurrected through this book is sure to come calling...for me.
Я хотел бы бежать отсюда, но... я видел тёмные тени, движущиеся в лесу. У меня нет сомнений... то, что я воскресил с помощью книги, зовёт меня.
I have no doubts.
У меня нет сомнений.
I have no doubts, nor do I have any ideas.
У меня нет сомнений, но и нет мыслей по этому поводу.
Показать ещё примеры для «у меня нет сомнений»...
advertisement

i have no doubtя не сомневаюсь

Or as dirty as you, I have no doubt.
Или стали такими же грязными как вы, я не сомневаюсь.
Michael Logan, while I have no doubt that the jury must have reached their conclusion in utmost fairness and solemn regard for justice, I cannot help expressing my personal disagreement with their verdict.
Майкл Логан, хотя я не сомневаюсь в том, что присяжные вынесли свое решение не предвзято и с ответственным отношением к правосудию, я не могу не выразить своего личного не согласия с их вердиктом.
I have no doubt that we shall find something very very delicious to eat.
Кроме того я не сомневаюсь... ..ничуть не сомневаюсь, что здесь можно непременно найти какую-нибудь вкуснятину.
Some smiles will turn to long faces soon, I have no doubt.
Улыбки скоро исчезнут с их лиц, я не сомневаюсь.
I have no doubts that his hands will reach out for my throat.
Я не сомневаюсь, что его руки будут тянуться к моей глотке.
Показать ещё примеры для «я не сомневаюсь»...