i had a dream about you — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «i had a dream about you»

i had a dream about youты мне снился

I think I had a dream about you last night.
Кажется ты мне снилась прошлой ночью.
I had a dream about you last night.
Ты мне снилась прошлой ночью.
— Hey. — I had a dream about you.
Ты мне снилась.
I had a dream about you.
Ты мне снился. — Да?
You know I had a dream about you the other night?
А ты знаешь что ты мне снился недавно?
Показать ещё примеры для «ты мне снился»...

i had a dream about youмне приснился сон про тебя

Hey, Kelso, I had a dream about you last night.
Эй, Келсо, мне приснился сон про тебя прошлой ночью.
Last night, I had a dream about you.
Прошлой ночью. Мне приснился сон про тебя.
Well, I had a dream about you.
Мне приснился сон про тебя.
A couple months before she died, she had this dream about me.
За несколько месяцев до смерти, ей приснился сон обо мне.
A couple months before she died, she had this dream about me, and she... woke up, she came out here and she just started painting this as fast as she could.
За пару месяцев до ее гибели, ей приснился сон обо мне, И она... проснулась, пришла сюда И она начала рисовать это так быстро, как могла.
Показать ещё примеры для «мне приснился сон про тебя»...

i had a dream about youя видела его во сне

I had a dream about you last night.
Я видела сон о тебе прошлой ночью.
I'm not completely comfortable with the fact that you had a dream about me.
Меня как-то смущает тот факт, что ты видишь сны обо мне.
I have dreamed about it all. Babies, roman numerals, all of it.
Все это я видела в своих снах: детей, номера,... всё.
I think I had a dream about you.
Думаю, я видела сон про тебя.
I had a dream about you last night.
Я видел сон о тебе прошлой ночью.
Показать ещё примеры для «я видела его во сне»...

i had a dream about youя приснилась ему

When I was much younger I had a dream about your country.
Когда я была намного моложе, мне приснилась ваша страна.
And now just because I had a dream about her... and didn't tell her I was married... and licked a few spoons, Annie thinks I'm into her.
И теперь только потому, что она мне приснилась и я не сказал ей, что женат... и что-то там слизал с ложки, Энни думает, что я влюбился.
— So you had a dream about it.
Вот тебе это и приснилось.
I had a dream about you last night.
Ты мне приснился прошлой ночью.
He had a dream about me in a white dress.
Я приснилась ему в белом платье.