i actually liked — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «i actually liked»

i actually likedмне нравится

I actually like your spirit of self-preservation.
Мне нравится твой инстинкт самосохранения.
I actually like crying sometimes.
Мне нравится иногда пореветь. Это помогает.
I actually like working for Louis.
Мне нравится работать на Луиса.
I actually like her.
Она мне нравится.
Can't you guys open your minds to the possibility that I actually like her and might want something real?
Почему вы исключаете возможность того, что она мне нравится и мне хочется чего-то серьезного?
Показать ещё примеры для «мне нравится»...
advertisement

i actually likedмне действительно нравится

— It started out that way, But then I realized that I actually liked her.
Это только началось так, а потом я понял, что она мне действительно нравится.
No. I actually like this girl.
Нет, мне действительно нравится эта девушка.
I actually like it.
Мне действительно нравится это.
I have sex with strangers... because I'm incapable of doing it with someone I actually like.
Я сплю с незнакомыми женщинами, потому что я не могу этого сделать с единственной женщиной, которая мне действительно нравится.
Nah, I actually like watching you do the math, that's all.
Нет, мне действительно нравится смотреть, как ты считаешь, вот и всё.
Показать ещё примеры для «мне действительно нравится»...
advertisement

i actually likedмне на самом деле нравится

I actually like the quest, the search.
Мне на самом деле нравится поиск, исследование.
— It started out that way But then halfway through I realized that I actually liked her.
— Да, началось все именно так, но в процессе я понял, что она мне на самом деле нравится.
I actually like that girl that stood up in that video.
Мне на самом деле нравится та девочка из видео.
And I actually like who 's dancing with me.
И мне на самом деле нравится тот, кто танцует со мной.
Barney, I actually like Victoria... a lot, so don't say anything embarrass...
Барни, мне на самом деле нравится Виктория... очень, поэтому не говори ничего неудоб...
Показать ещё примеры для «мне на самом деле нравится»...
advertisement

i actually likedмне понравился

I actually liked him and would have fucked him too if he would have kept his mouth shut.
Он мне понравился, и если бы он молчал, мы бы потрахались.
I actually like you.
Ты, вообще-то, мне понравился.
I think she actually likes Stephanie.
Я думаю, ей понравится Стефани.
We actually liked the same guy on our floor freshman year.
Нам понравился один и тот же парень, когда мы учились на 1-ом курсе.
Did you actually like the movie?
Тебе и правда понравился фильм?
Показать ещё примеры для «мне понравился»...

i actually likedя люблю

Well, yes, but I actually like that in a woman.
То есть да, но я люблю это в женщинах.
Do I actually like Mondays?
Разве я люблю понедельники?
— It's a nice twist on the stupid husband and pushy wife because they actually like each other.
— Отличный трюк с глупым мужем и настойчивой женой потому что они и правда любят друг друга.
Pretend you actually like men and don't just chew them up and spit them out like the former head of the TV department.
Притворись, что мужиков ты любишь, а не ебёшь и сушишь, как бывшего главу ТВ отдела.
Your endless optimism is the one thing I actually like about you.
Твой бесконечный оптимизм — одна из тех вещей, которые я в тебе люблю.
Показать ещё примеры для «я люблю»...

i actually likedвообще-то мне это нравилось

Oh, I actually like these.
Вообще-то мне нравятся эти.
Yeah, I don't mean to jinx anything, but I actually like what I'm writing.
Да, не хочу сглазить, но вообще-то мне нравится то, о чём я пишу.
You know, I actually like my toxins.
Ну, знаешь, мне вообще-то нравятся мои токсины.
No, I actually like this song.
Нет, мне вообще-то нравится эта песня.
And I actually liked it.
И вообще-то мне это нравилось.