humvee — перевод на русский

Варианты перевода слова «humvee»

humveeхаммер

Humvee.
Хаммер.
Yeah, a buddy of mine in one seven had to fucking clean up a Humvee that got hit like that.
Мой приятель из отряда семь один ремонтировал хаммер после похожего попадания.
My humvee got attacked.
Мой хаммер атаковали.
And I was thrown out of our humvee.
Меня отбросило за наш хаммер.
I need a gassed-up Humvee and a safe passage to the perimeter.
Мне нужен Хаммер с полным баком и безопасный проход по периметру.
Показать ещё примеры для «хаммер»...
advertisement

humveeджип

Ride in that Humvee.
Садитесь в джип.
Me and Brad spent $500 of our own money just fixing up the Humvee...
Мы с Брэдом потратили $500 чтобы починить наш джип...
They abandoned their vehicle. We got an empty Humvee over here, James.
Эй Джеймс, у нас тут пустой джип!
When I came to, the Humvee was destroyed and everybody was gone.
Когда я очнулся, джип был уничтожен, и все пропали.
Cover for that Humvee.
— Прикрываем тот джип.
Показать ещё примеры для «джип»...
advertisement

humveeхамви

Suspect is in a black Humvee, heading west on California.
Подозреваемый едет в черном Хамви по направлению к западной Калифорнии.
Two Two, keep an eye on that group coming past your Humvee.
ДваДва,следизатойгруппой проходящей мимо твоего Хамви.
Looking for a stolen Humvee.
Ищу угнанный Хамви.
In that Humvee, you were carrying about 30 pounds of Loose diamonds.
В том Хамви вы везли около 14 килограмм бриллиантов.
So, he-— or she-— waits for the convoy to get to the bridge, then set the bomb off when the Humvee with the missile passes over.
Так, он или она ждёт, пока конвой доберётся до моста, взрывает бомбу, когда «Хамви» со снарядами проезжает мимо.
Показать ещё примеры для «хамви»...
advertisement

humveeмашины

Where are the humvees?
Где машины?
Ray, you spit with your lips, you always get it on the side of my Humvee.
Рэй, ты плюёшь при помощи губ, и поэтому слюна попадает на борт моей машины.
My head slammed against the side of the Humvee.
Я ударился головой о борт машины.
You received a Silver Star.. for pulling a Corporal Dawson from a burning Humvee?
— Ты получил серебряную звезду за то, что вытащил из горящей машины капрала Доусона?
Maybe 'cause a certain severely retarded company commander by the name of Encino man who, in his infinite retardation, duct-taped his humvee windows.
Может потому что какой-то тормознутый командир по фамилии Энчино, опять стормозил, потому что заклеил окно своей машины.
Показать ещё примеры для «машины»...

humveeхаммера

George Sr. came across a U.S. Army Combat Humvee and the Pope Mobile.
Джордж Старший пробежал мимо Армейской боевого хаммера США и Папомобиля.
Is that why I appear to be in downtown fallujah Behind the wheel of an up-armored humvee?
Так вот почему я появился в центре Фаллужди (город в Ираке) за рулем бронированного Хаммера?
I also heard a story that you constructed an O.R. table from an exploded humvee in the middle of the desert. That true?
Я так же выслушал историю про то, как вы собрали операционный стол из старого Хаммера посреди пустыни.
You got about four Humvees out along this...
Четыре Хаммера... неподалёку...
Sir, we ran the plates on that Humvee...
Сэр, мы пробили номера этого хаммера
Показать ещё примеры для «хаммера»...

humveeхаммере

What, your Humvee?
Что, на твоём Хаммере?
I was up on the fifty cal and the Humvee went over a berm, Sergeant Major.
Я был за пятидесятым калибром на хаммере ехали по кочкам, главный сержант.
Well, there was a... s a and I was... I was in the... the lead Humvee.
Ну, был ээм.... эм .. был конвой, и я был ... я был ... в первой хаммере.
I was with her in the humvee.
Я был вместе с ней в хаммере.
Thank God I wasn't in the Humvee.
Слава господу, я не в Хаммере.
Показать ещё примеры для «хаммере»...