how long does it take — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «how long does it take»

how long does it takeсколько времени

How long does it take to fly there? Seven hours.
Сколько времени туда лететь?
How long does it take to get into my own house?
Сколько времени нужно, чтобы попасть в свой собственный дом?
How long does it take to make a taco?
Сколько времени нужно, чтобы приготовить тэко?
How long did it take you to grow that mustache?
Сколько времени тебе надо, чтобы вырастить усы?
How long does it take to locate her?
За сколько времени вы определите её местонахождение?
Показать ещё примеры для «сколько времени»...
advertisement

how long does it takeкак долго

And how long did it take?
И как долго?
But how long does it take to steam to finish the cough?
И как долго надо дышать, чтобы прошел кашель?
How long does it take to have a wee, Eff?
Как долго ты собираешься писать, Эфф?
So how long does it take for the baby belly to go away?
Итак, как долго ребенок будет в животе?
How long did it take him to seduce you?
Да? Как долго ему пришлось заманивать тебя?
Показать ещё примеры для «как долго»...
advertisement

how long does it takeсколько

How long does it take to deliver a pizza?
Сколько нужно времени, чтобы доставить пиццу?
How long did it take you to get out here?
За сколько вы доехали?
Well, how long does it take to tighten his plugs and change his belts?
Сколько надо времени, чтобы чтобы затянуть свечи и поменять ремни?
How long does it take to cross town?
Сколько нужно времени чтобы пересечь город!
How long does it take to get your act together when your kids are at stake?
Сколько нужно времени разбираться со своей жизнью, когда твои дети заброшены?
Показать ещё примеры для «сколько»...
advertisement

how long does it takeсколько нужно времени

How long does it take to get to this place?
Сколько нужно времени, чтобы туда попасть?
How long does it take a man like you to forgive himself?
Сколько нужно времени такому человеку как ты, чтобы простить себя?
How long does it take to find a bra?
Сколько нужно времени, чтобы найти бюстгалтер?
Hey, how long does it take for an old woman to bleed to death?
Эй,сколько нужно времени, что бы старушка умерла от потери крови?
How long does it take does it take to get a passport?
Сколько нужно времени,чтобы получить паспорт?
Показать ещё примеры для «сколько нужно времени»...

how long does it takeсколько времени это займёт

How long did it take?
Сколько времени это займет?
How long does it take?
Сколько времени это займёт?
How long does it take?
Сколько времени это займет?
How long did it take to come out of it?
Сколько времени это займет
And how long does it take once we've placed an order?
Сколько времени это займет, раз мы сделали заказ.
Показать ещё примеры для «сколько времени это займёт»...

how long does it takeсколько времени потребовалось

How long did it take for my wife to bleed to death?
Сколько времени потребовалось моей жене, чтобы истечь кровью насмерть?
How long did it take?
Сколько времени потребовалось? — Один день.
How long did it take?
Сколько времени потребовалось?
How long did it take your husband to hold your little girl while he drowned her?
Сколько времени потребовалось твоему мужу, чтобы утопить твою дочь?
How did you get your bees into the wall, and how long did it take to plan this hilarious bee prank on Eagleton?
Как вы поместили своих пчёл в стену и сколько времени потребовалось, чтобы спланировать этот уморительный пчелиный розыгрыш Иглтона?
Показать ещё примеры для «сколько времени потребовалось»...

how long does it takeсколько понадобилось времени

How long did it take you to fall in love with Kaylie?
Сколько времени тебе понадобилось, чтобы влюбиться в Кейли?
Come on, Mom, how long does it take you to come up with two letters?
Ну же, мам, сколько времени тебе понадобилось чтобы сказать ТРИ буквы?
How long did it take you to piece my story together?
Сколько времени тебе понадобилось, чтобы сложить кусочки моей истории вместе?
How long did it take them to get over that?
Сколько понадобилось времени, чтобы избавиться от этого?
I mean, how long did it take the women here?
В смысле, сколько понадобилось времени остальным женщинам?
Показать ещё примеры для «сколько понадобилось времени»...

how long does it takeсколько это займёт

How long does it take?
Сколько это займёт?
So, how long does it take?
Сколько это займет времени?
How long does it take?
Сколько это займёт?
Yes but how long does it take?
Да, но сколько это займет времени?
How long does it take?
Сколько это займет?
Показать ещё примеры для «сколько это займёт»...

how long does it takeсколько времени у тебя ушло

How long did it take you to kill the girls?
Сколько времени у тебя ушло, чтоб убить девочек?
How long did it take you to rewrite the Steve Fleming stuff?
Сколько времени у тебя ушло, чтобы переписать все по Стиву Флемингу?
How long did it take to get from truck to squad?
Сколько времени у тебя ушло на переход из пожарных в спасатели?
— So how long did it take you to get fluent?
Сколько времени у тебя ушло, чтобы освоить язык?
How long did it take you?
Сколько времени ушло у тебя?
Показать ещё примеры для «сколько времени у тебя ушло»...

how long does it takeсколько можно

How long does it take to find a bra?
Сколько можно искать бюстгалтер?
Come on, how long does it take?
Сколько можно!
How long does it take to pluck that unibrow?
Сколько можно брови выщипывать?
How long does it take to fill bird feeders?
Сколько можно кормить колибри?
How long does it take to photocopy?
Сколько можно делать ксерокопии?
Показать ещё примеры для «сколько можно»...