house this morning — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «house this morning»

house this morningдома утром

We gonna talk about what happened at your house this morning?
Мы поговорим о том, что произошло у тебя дома утром?
He was waiting outside my house this morning.
Он ждал меня возле дома утром.
i saw that package at your house this morning.
Я увидел пакет у Вас дома утром.
I didn't laundry at your house this morning and you have no dryer sheets.
Я стирал одежду у вас дома утром, и у вас нет сушилок.
When he left the house this morning, he had no idea we were looking for him.
Когда он уходил из дома утром, он ещё не знал что мы его ищем.
Показать ещё примеры для «дома утром»...
advertisement

house this morningдома сегодня утром

So, wait, what are you saying, that she actually was in my house this morning?
Так, подожди, ты говоришь, что она на самом деле была в моём доме сегодня утром?
Let's forget about the kill house this morning.
Забудьте что были убиты в доме сегодня утром.
Well, it seems that the dead woman we found in the rental house this morning is not so dead.
Похоже, что мертвая женщина которую мы нашли в арендованном доме сегодня утром не так уж мертва
Well, it arrived at my house this morning, just like it used to.
Это оказалось на пороге моего дома сегодня утром, так же как и бывало раньше.
Your parents were at my house this morning,
Твои родители были у меня дома сегодня утром,
Показать ещё примеры для «дома сегодня утром»...
advertisement

house this morningутром

When you left the house this morning wearing that tie, perhaps your wife stopped you in the doorway.
Этим утром, когда вы, надев этот галстук, выходили из дома, ваша жена, возможно, окликнула вас на пороге.
A police detective came to my house this morning and all her questions were about you.
Этим утром ко мне приходила детектив и расспрашивала о тебе.
I was hoping to get over to Tom Garland's house this morning and double-check that Addams' alibi. You'd better take Mrs Massey.
Я надеялся посетить дом Тома Гарлэнда, этим утром, хочу перепроверить алиби Аддамсов.
That's the guy I pulled off the wall at Nina's house this morning.
Этого парня я стащил со стены у дома Нины, этим утром.
Craig called the realtor about selling our house this morning.
Утром Крэйг позвонил риэлтору насчёт продажи дома.
Показать ещё примеры для «утром»...
advertisement

house this morningсегодня утром

And did you know that Carlos Mencia was found dead in his house this morning with fishsticks stuffed down his open neck hole?
А вам известно, ребята, что Карлоса Менсию сегодня утром нашли мертвым в своем доме, с рыбными палочками, торчащими на месте оторванной головы?
He came by the house this morning.
Он приходил сегодня утром.
Bridgette, the boys said that Jack came back to the house this morning.
Бриджитт, мальчики сказали, что сегодня утром Джек приходил домой.
Could you go watch Cynthia's house this morning?
Ты бы мог сегодня утром последить за домом Синтии?
We went to your mom's house this morning with a warrant.
Сегодня утром мы получили ордер на обыск дома вашей матери.
Показать ещё примеры для «сегодня утром»...

house this morningдома

You see if Claire left her house this morning?
Эй! Ты не видел? Клэр выходила из дома?
You left your panties at my house this morning.
Ты забыла свои трусики у меня дома.
She wasn't even there when I went round her house this morning.
Её не было дома, когда я тогда утром к ней пришла.
Footage of Arkady outside of Elia Berkeley's house this morning.
Камеры засекли Аркадия около дома Элии Беркли утром.
You snuck out of the house this morning witht so much as a hello.
Ты утром тихо ушла из дома, даже не поздоровавшись.
Показать ещё примеры для «дома»...