his good name — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «his good name»

his good nameмоё доброе имя

How dare you sully my good name by spreading slanderous filth!
Как смеешь ты пятнать моё доброе имя, распространяя эту грязную клевету!
There is another Jack Sparrow out there sullying my good name?
Неужели какой-то другой Джек Воробей порочит моё доброе имя?
You took my heart, my virtue, my... My good name.
Ты взял мое сердце, мою невинность, мое... мое доброе имя.
I may not have much, but I have my good name, and I must protect it.
У меня нет многого, но у меня есть мое доброе имя, и я должна защитить его.
But I owe it to my profession and my good name to tell you that I can only work for a man who trusts me completely.
Но моя профессия и мое доброе имя, позволяют мне работать лишь на того, кому я полностью доверяю.
Показать ещё примеры для «моё доброе имя»...

his good nameмоё честное имя

Blasting my good name all over the air.
Честят мое честное имя на весь эфир.
Well, someone's setting me up to ruin my good name.
Значит, кто-то подставляет меня, чтобы очернить мое честное имя.
Don't go slandering my good name.
Не пытайся опорочить моё честное имя.
And she was going to tear his good name apart.
Она собиралась уничтожить его честное имя.
I just wanna save his good name.
Я просто хочу сохранить его честное имя.
Показать ещё примеры для «моё честное имя»...

his good nameмоё имя

I look forward to helping your husband To restore his good name.
Жду-не дождусь, как помогу твоему мужу восстановить свое имя.
I'd not prejudice my good name.
Я не собираюсь пачкать свое имя.
My good name is ruined!
Моё имя запятнано!
I can't tell you how shamelessly he has been exploiting my good name.
Я тебе выразить не могу, как он бесчестно использовал моё имя.
You should apologise for muddying his good name by trying to rob me.
Скажите, что не хотели запятнали его имя, когда пытались меня ограбить.
Показать ещё примеры для «моё имя»...