hire a lawyer and — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «hire a lawyer and»

hire a lawyer andнанять адвоката и

We should hire a lawyer and sue that audience.
Нам следует нанять адвоката и подать в суд на эту публику.
Not only was she not interested in a suit, she threatened to hire a lawyer and come after me if I did anything to hurt Clark.
Она не только не была заинтересована в иске, но и пригрозила нанять адвоката и засудить меня, если я пойду против Кларка.
Well, he is threatening to hire a lawyer and launch an investigation.
Ну, он грозится нанять адвоката и провести расследование.
loved ones potentially having to drain their savings to hire lawyers and face congressional committees because of me.
чтобы нанять адвокатов и предстать перед комитетами конгресса из-за меня.
What, you're a district attorney? If you hire a lawyer and write out your statement right now, today, and include how you used your building to house a boy you were keeping and that you pushed him to his death from a parking structure because he was having an affair,
если вы наймёте адвоката и подпишите ваши показания прямо сейчас, сегодня, и включите в них, как вы использовали ваши здания, для содержания мальчика, и что вы убили его, столкнув с парковки, потому что у него был роман на стороне,
Показать ещё примеры для «нанять адвоката и»...