higher levels of — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «higher levels of»

higher levels ofвысокий уровень

His brain must have an unusually high level of artron energy.
У его мозга, должно быть, необычайно высокий уровень артронной энергии.
The bio-filters are detecting high levels of theta radiation.
Биофильтры засекли высокий уровень тета-радиации.
The consequence is that fish and shellfish can accumulate extremely high levels of toxins.
Поэтому, в рыбе и моллюсках может концентрироваться крайне высокий уровень токсинов.
The only thing unique is high levels of polyaromatic hydrocarbons.
Единственная необычная вещь — это высокий уровень полиароматического углеводорода.
Well, the remaining tissue I collected from his hands shows a high level of nicotine.
Ну, остальные ткани, которые я собрал с его рук, показывают высокий уровень никотина.
Показать ещё примеры для «высокий уровень»...
advertisement

higher levels ofвысокое содержание

Not with a routine autopsy. But there may be a high level of iodine in the spinal fluid.
В жидкости спинного мозга может Выть высокое содержание йода.
Interesting fact, the water that they keep hotdogs in, extremely high levels of sodium, it acts as a preservative.
Интересный факт, в воде, в которой держат хотдоги, высокое содержание натрия, он действует как консервант.
The hospital tox screen showed high levels of T.H.C. in his blood.
Анализ крови показал высокое содержание каннабиоидов.
As you can see, there were high levels of isopropyl methylphosphonofluoridate detected in the bird's brain tissue.
Как вы можете видеть, определено высокое содержание изопропилового метилдифторофосфоранила в мозговых тканях птицы.
The Hazmat Cat's picking up high levels of ammonia.
Прибор показывает высокое содержание аммиака.
Показать ещё примеры для «высокое содержание»...
advertisement

higher levels ofуровень

I found very high levels of selenium in it.
Я обнаружила в нем очень большой уровень селена.
The first victim showed high levels of cantharidin, the second was poisoned with significantly less, the third and fourth, less again.
У первой жертвы уровень кантаридина был очень высокий, вторая была отравлена заметно меньшим количеством, у третьей и четвёртой — ещё меньше.
Higher level of 0-0-2!
Уровень 30-02!
That's a 25 per cent higher level of activity than normal.
Уровень активности превышает нормальный на 25 процентов.
That's weird cos when I cleaned the artefact the dirt was registering high levels of selenium as well.
Это странно, потому что когда я очищала артефакт, в грязи тоже был обнаружен большой уровень селена.
Показать ещё примеры для «уровень»...
advertisement

higher levels ofвысший уровень

Gregory Harrow is in the highest level of witness protection.
У Грегори Харроу высший уровень свидетельской защиты.
The Nuclear Regulatory Commission has placed the nation's nuclear plants on their highest level of security.
Комиссия перевели ядерные станции на высший уровень безопасности.
I don't mean to disrespect you, but this is the highest level of street basketball there is, and you're a woman.
При всём уважении к тебе, но там высший уровень дворового баскетбола, а ты женщина.
Change is coming, as Steve prophesied, at the highest levels of our Movement.
Как Стив и предсказывал, грядут перемены на высших уровнях нашего Движения.
Hilma af Klint believed that she received the abstract paintings from higher levels of consciousness.
Хильма аф Клинт считала, что абстрактные картины поступают к ней из высших уровней сознания.
Показать ещё примеры для «высший уровень»...

higher levels ofвысокий уровень заражения

They are seeking medical treatment at a secure facility as tests have since confirmed they are suffering from high levels of contamination.
Они получают медицинскую помощь в закрытом учреждении, поскольку анализы подтвердили, что у них высокий уровень заражения.
They were exposed to high levels of contamination.
У них был высокий уровень заражения.
They are receiving treatment doctor in a safe place ... since analysis They say they suffer ... High levels of pollution.
Они получают медицинскую помощь в закрытом учреждении, поскольку анализы подтвердили, что у них высокий уровень заражения.
They were exposed to High levels of pollution.
У них был высокий уровень заражения.
He was attacked and wounded, and is also suffering from high levels of contamination.
На него напали и ранили. И он также страдает от высокого уровня заражения.

higher levels ofот неё высочайшего уровня

At MI6, he functioned at the highest level of security, especially for his age.
В МИ-6 он работал с данными высочайшего уровня секретности, учитывая его возраст.
We will also lead an initiative in Congress to ensure that all health Web sites maintain a higher level of security.
Мы также обратились с инициативой в Конгресс, чтобы все медицинские сайты поддерживали высочайший уровень безопасности.
We all are. They've infiltrated the highest levels of our orgazation.
Они проникли в высочайшие уровни нашей организации.
That's how you reach the highest level of Carrollism.
Вот как ты достиг высочайшего уровня Карролизма.
I intend to demand the highest level of performance from her.
Я намерен требовать от нее высочайшего уровня работы.