heard anything from — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «heard anything from»

heard anything fromслышал что-нибудь от

— Have you heard anything from Mom?
Ты слышал что-нибудь от мамы? Нет.
Have you heard anything from her?
Ты слышал что-нибудь от нее?
Have you heard anything from Moriarty yet?
Ты слышал что-нибудь от Мориарти еще?
You heard anything from Ian?
Слышал что-нибудь от Йена?
You heard anything from them...
Слышал что-нибудь от них...
Показать ещё примеры для «слышал что-нибудь от»...
advertisement

heard anything fromслышно что-нибудь от

Heard anything from Ty?
Слышно что-нибудь от Тайлера?
Have you heard anything from Ethan?
Слышно что-нибудь от Итана?
Hey, have we heard anything from Maddox?
Слышно что-нибудь от Мэддокса?
You hear anything from your mom?
Слышно что-нибудь от твоей мамы?
Heard anything from Gemma?
Слышно что-нибудь от Джеммы?
Показать ещё примеры для «слышно что-нибудь от»...
advertisement

heard anything fromуслышите что-нибудь о

If I hear anything from Daisy...
Если я услышу что-нибудь от Дейзи...
And if I hear anything from Ian, I'll call you.
И если я услышу что-нибудь от Йена я позвоню.
Well, let me know if you hear anything from the general.
Ну ладно, дайте мне знать, если Вы услышите что-нибудь о Генерале. Мы все озадачены.
If you hear anything from Blackjack or Shane,
Если вы услышите что-нибудь о Блэкджеке или Шейне,
If the collaborators are behind it, killing their own so they wouldn't talk, it's unlikely we will hear anything from them again.
Если за этим стоят коллаборационисты, убивают своих, чтобы те не заговорили, маловероятно, что мы снова от них что-нибудь услышим.
Показать ещё примеры для «услышите что-нибудь о»...
advertisement

heard anything fromновости от

You hear anything from Homicide?
Какие новости из убойного отдела?
You, uh... you heard anything from County yet?
Есть... новости из тюрьмы?
Have you heard anything from Helsingor?
— Есть новости из Хельсингора?
Have you heard anything from the hospital?
— Есть новости из больницы? — Нет...
I'll let you know if I hear anything from the lab.
Я сообщу, если будут новости из лаборатории.
Показать ещё примеры для «новости от»...