he punched — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «he punched»

he punchedты ударил

You punched Karol in the face just for me?
Ради меня? Ты ударил Кэрол из-за меня?
It was my instinct to react that way because you punched my friend.
Это только мой инстинк, потому как ты ударил моего друга.
— A year after you punched that girl.
— Через год после того, как ты ударил ту девушку.
You punched my neck.
Ты ударил меня!
Pam Balton called to ask me why you punched Tom McHenry.
Звонила Пэм Аден... интересовалась, почему ты ударил на Тома МакГенри.
Показать ещё примеры для «ты ударил»...
advertisement

he punchedбьёшь

When you punch, I grab.
Ты бьешь, я перехватываю.
You know, I slap you, and you punch me.
Знаешь, я даю тебе пощечину, и ты бьешь меня.
— You used to pull your punches.
Ты же бил всерьез? !
I guess I used too much strength in my punch.
Наверное я слишком сильно бил.
You punch people on the street.
Вы бьете людей на улице.
Показать ещё примеры для «бьёшь»...
advertisement

he punchedего удары

Kraft attacks enthusiastically, all his punches are misses, though.
Крафт полон энтузиазма, только жаль, что все его удары идут мимо цепи.
Yeah, look how he punches.
Да ну, посмотри на его удары.
His punches are more powerful than yours
Его удары намного сильнее твоих.
His punches are powerful
Его удары очень сильные.
Your punches need to be closer for it to look real.
Удар должен быть ближе, чтобы выглядело по-настоящему.
Показать ещё примеры для «его удары»...
advertisement

he punchedврезал

I punched Mickey Mantle in the mouth.
я врезал ћикки ћантлу по морде.
I can't believe I punched a woman.
Поверить не могу, я врезал женщине.
He punched you because he's scared of you.
Он врезал тебе, потому что боится тебя.
I can't believe he punched me in the nose.
Не могу поверить, что он врезал мне по носу.
The best there is. When he got back from Panama, he punched his officer in charge.
Когда он вернулся из Панамы в Америку, врезал своему офицеру.
Показать ещё примеры для «врезал»...

he punchedони пробили

Yeah, and I punched a hole in a wall.
Да, и я пробил дырку в стене.
We'll see how pretty you are as soon as I punch a hole in your...
Посмотримм, насколько ты будешь красива, как только я пробью дыру в твоей...
Why don't you punch this board?
Почему бы тебе не пробить эту доску?
Mate, it punched a hole through her head, what does that tell you?
Друг, она пробила ей в голове дыру, о чем это говорит?
Can we punch a hole in the security net?
Шеф, можем мы пробить дыру в сетке безопасности?
Показать ещё примеры для «они пробили»...

he punchedвам пунша

Hey, go get me some punch
Эй, принеси мне пунша
Yeah, where's her punch, corey?
Да, где мой пунш, Кори?
Where's my punch, corey?
Где мой пунш, Кори?
So, uh... should I get us some punch or...
Так... я принесу нам пунша или...
Mrs. Latimer, may I get you some punch?
Миссис Латимер, налить вам пунша?